GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:14 Jul 14, 2006 |
German to Italian translations [PRO] Insurance | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergio Paris Italy Local time: 03:42 | ||||||
Grading comment
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
Assicurazione di invalidità Explanation: Ciao. Io l'ho trovato tradotto in almeno un po' di modi: - Assicurazione contro l'infermità - Assicurazione per la non autosufficienza - Assicurazione per l'assistenza Tuttavia credo che anche assicurazione di invalidità potrebbe essere corretto... HTH! Buon lavoro Valeria |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assicurazione cure medico-ospedaliere Explanation: puo darsi che si intenda (Kranken-)pflegeversicherung, che si puo tradurre con "assicurazione (obbligatoria) delle cure medico-ospedaliere" consulta la legislazione applicabile: li probabilmente troverai la risposta (di che paese si tratta? qual è il sistema di assicurazione malattia?) |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
assicurazione per l'assistenza continuativa Explanation: ...spesso viene definita anche in questo modo. Frohes Schaffen !!! :-) |
| |||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||
55 mins confidence:
57 mins confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|