Agreement of Proof

Swedish translation: Avtal om avvikelse från lagens bevisbörderegler och beviskrav.

18:29 Jul 13, 2006
English to Swedish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
English term or phrase: Agreement of Proof
Rubrik för en punkt i reglerna för ett Internet-lotteri. Tillämplig svensk motsvarighet efterlyses.
Lars Jelking
Israel
Local time: 19:40
Swedish translation:Avtal om avvikelse från lagens bevisbörderegler och beviskrav.
Explanation:
VARNING:
Sådana avtal kan åsidosättas som obilliga.
Varna din kund!
Selected response from:

Sven Petersson
Sweden
Local time: 18:40
Grading comment
Tack Sven. Jag mildrade tonen en aning i jobbet.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4Avtal om avvikelse från lagens bevisbörderegler och beviskrav.
Sven Petersson


Discussion entries: 3





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
agreement of proof
Avtal om avvikelse från lagens bevisbörderegler och beviskrav.


Explanation:
VARNING:
Sådana avtal kan åsidosättas som obilliga.
Varna din kund!

Sven Petersson
Sweden
Local time: 18:40
Native speaker of: Native in SwedishSwedish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 420
Grading comment
Tack Sven. Jag mildrade tonen en aning i jobbet.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search