transgenderism

Greek translation: διεμφυλικότητα

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:transgenderism
Greek translation:διεμφυλικότητα
Entered by: Evangelia Tantalidou

14:36 Jun 30, 2006
English to Greek translations [PRO]
Other
English term or phrase: transgenderism
any ideas for possible rendering in Greek?
Evangelia Tantalidou
Greece
Local time: 17:13
διεμφυλικότητα
Explanation:
www.aegean.gr/gender-postgraduate/ Documents/Syllabus%20anthropology%202005-6.doc

Εθνογραφία της διεμφυλικότητας (transgenderism) στις «άλλες» κοινωνίες και δυτικά ηγεμονικά διπολικά σχήματα. Η σεξουαλικότητα ως κατηγορία...
Selected response from:

Isodynamia
Greece
Local time: 17:13
Grading comment
thanx a lot!
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3διεμφυλισμός
Andras Mohay (X)
4διεμφυλικότητα
Isodynamia


  

Answers


3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
διεμφυλικότητα


Explanation:
www.aegean.gr/gender-postgraduate/ Documents/Syllabus%20anthropology%202005-6.doc

Εθνογραφία της διεμφυλικότητας (transgenderism) στις «άλλες» κοινωνίες και δυτικά ηγεμονικά διπολικά σχήματα. Η σεξουαλικότητα ως κατηγορία...

Isodynamia
Greece
Local time: 17:13
Native speaker of: Native in GreekGreek, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 22
Grading comment
thanx a lot!
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
διεμφυλισμός


Explanation:
Απαίσιο κι αυτό, αλλά τουλάχιστον σε -ισμός

ο διεμφυλισμός (transgenderism) –σε αντίθεση με τον διαφυλισμό- επιδρά. αποδιαρθρωτικά ή και ανατρεπτικά στους ηγεμονικούς βιο-κεντρικούς και διπολικούς ...

www.aegean.gr/gender-postgraduate/ Documents/Μελέτη%20Αθανασίου.pdf

Andras Mohay (X)
Local time: 16:13
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elena Petelos
47 mins
  -> Ευχαριστώ

agree  Maria Nicholas (X)
1 hr
  -> Ευχαριστώ

agree  Vicky Alyssandraki
17 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search