GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
11:15 Jun 15, 2006 |
English to Spanish translations [PRO] Medical (general) | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: Paz Gomez-Polledo Spain Local time: 00:11 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +2 | médico que le va a explorar o asesor/consejero del HSA / sanitario (ver explicación) |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
examining doctor of hsa advisor médico que le va a explorar o asesor/consejero del HSA / sanitario (ver explicación) Explanation: Si la encuesta traducida se va a usar en EE. UU., yo dejaría las siglas igual, sin explicarlas: asesor o consejero del HSA. HSA son las siglas del Department of Health Sciences and Administration. Si la traducción es para España o para otro país donde no existe tal departamento, diría "asesor o consejero sanitario", que tampoco existe como tal, al menos en España. Aquí, el que asesora en cuestiones médicas es un médico o una enfermera o un asistente social formado especialmente. Prior to registering on-line, you must meet with a Department of Health Sciences and Administration (HSA) advisor for your advisor “hold” to be released. ... www.flint.umich.edu/hcr/healthscience/BS-0306-newsletter. pdf?PHPSESSID=dc0d45211056492c968ae639c9ec3dd8 - |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|