traitement de la paye

Spanish translation: gestión del pago

18:59 Jun 9, 2006
French to Spanish translations [PRO]
Education / Pedagogy
French term or phrase: traitement de la paye
Le SAP couvre aujourd’hui la quasi-totalité des fonctions de gestion des ressources
humaines, dans une logique de dossier individuel électronique: carrière, formation, état civil,
temps de travail… avec un prolongement en cours vers le traitement de la paye.
kocida
Spanish translation:gestión del pago
Explanation:
Aunque también lo he visto como "gestion de la paye".

CompuTrabajo España - Empleos en Grupo J. CarriónPreparación y comprobación de las nóminas, gestión del pago de las mismas y ... Se ofrece incorporación a un grupo de empresas líder en su sector y una ...
www.computrabajo.es/bt-empd-grupojcarrion.htm - 26k - En caché - Páginas similares


[PDF] 1 TÍTULO PRIMERO Enseñanzas conducentes a estudios propiosFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
correspondiente convenio podrá encomendarse la gestión del pago a otras empresas. o entidades (públicas o privadas). Tercera. ...
www.uam.es/estudios/doctorado/ Docs/normativa_titulaciones_propias.pdf -

Selected response from:

Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:55
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3gestión del pago
Fernando Muela Sopeña
4 +2gestión de la nómina
Eugenia Sánchez
5sueldo/salario
Carmen Chala
2gestion de salarios/sueldos
Carolingua


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
gestión del pago


Explanation:
Aunque también lo he visto como "gestion de la paye".

CompuTrabajo España - Empleos en Grupo J. CarriónPreparación y comprobación de las nóminas, gestión del pago de las mismas y ... Se ofrece incorporación a un grupo de empresas líder en su sector y una ...
www.computrabajo.es/bt-empd-grupojcarrion.htm - 26k - En caché - Páginas similares


[PDF] 1 TÍTULO PRIMERO Enseñanzas conducentes a estudios propiosFormato de archivo: PDF/Adobe Acrobat - Versión en HTML
correspondiente convenio podrá encomendarse la gestión del pago a otras empresas. o entidades (públicas o privadas). Tercera. ...
www.uam.es/estudios/doctorado/ Docs/normativa_titulaciones_propias.pdf -



Fernando Muela Sopeña
Spain
Local time: 03:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 51
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Luque Bedregal
18 mins
  -> Gracias

agree  Hebe Martorella
6 hrs
  -> Gracias

agree  Zuli Fernandez
6 hrs
  -> Gracias
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
gestión de la nómina


Explanation:
Así queda claro que se trata del pago de los salarios de empleados. También lo he visto como "gestión de nómina".

Eugenia Sánchez
Argentina
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 24

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Patricia Prevost
3 hrs

agree  Cecilia Merino Navas
14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
gestion de salarios/sueldos


Explanation:
Una idea.

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-06-09 21:45:21 GMT)
--------------------------------------------------

"gestión", con la tilde, por supuesto.

Carolingua
United States
Local time: 18:55
Works in field
Native speaker of: Native in FrenchFrench, Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 10 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
sueldo/salario


Explanation:
"traitement" ya se refiere al sueldo o salario (Montoya, A., Derecho del trabajo, Madrid, Tecnos, 1989).

Classe de traitement = Nivel o categoria de sueldo/salario



Example sentence(s):
  • Traitement annuel = sueldo/salario anual
  • Traitement mensuel = sueldo/salario mensual

    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Carmen Chala
Mexico
Local time: 19:55
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search