...além de ajustar por usinagem...

German translation: ...ebenso wie die anwendungsbedingte Einstellung/evtl. Anpassung....

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Portuguese term or phrase:...além de ajustar por usinagem...
German translation:...ebenso wie die anwendungsbedingte Einstellung/evtl. Anpassung....
Entered by: ahartje

19:50 May 27, 2006
Portuguese to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.) / Werkstoffprüfung
Portuguese term or phrase: ...além de ajustar por usinagem...
"...projetou, construiu e disponibilizou tais dispositivos além de ajustar por usinagem o trecho de amarra superpesada de 182mm fornecida pela xyz."

Worauf nimmt "além de ajustar por usinagem" Bezug? Auf den ersten oder den zweiten Satzteil???

Vielen Dank für Eure Hilfe im Voraus.
Martina
Martina Frey
Germany
Local time: 00:06
...ebenso wie die anwendungsbedingte Einstellung/evtl. Anpassung....
Explanation:
Wäre mein Vorschlag mit Bezug auf den letzten Satzteil.
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 23:06
Grading comment
Vielen Dank! Auch wenn "usinagem" nichts mit Anwendung/Gebrauch zu tun hat, sondern ein Begriff der Metallverarbeitung (Bearbeitung/Zerspanung) ist. Aber Deine Antwort hat mich auf den richtigen Weg gebracht...
2 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3außer Gebrauchsänderungen...
muitoprazer (X)
3...ebenso wie die anwendungsbedingte Einstellung/evtl. Anpassung....
ahartje


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
außer Gebrauchsänderungen...


Explanation:
es bezieht sich sich auf die trechos de amarra.

muitoprazer (X)
Local time: 23:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
...ebenso wie die anwendungsbedingte Einstellung/evtl. Anpassung....


Explanation:
Wäre mein Vorschlag mit Bezug auf den letzten Satzteil.

ahartje
Portugal
Local time: 23:06
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 56
Grading comment
Vielen Dank! Auch wenn "usinagem" nichts mit Anwendung/Gebrauch zu tun hat, sondern ein Begriff der Metallverarbeitung (Bearbeitung/Zerspanung) ist. Aber Deine Antwort hat mich auf den richtigen Weg gebracht...
Notes to answerer
Asker: Vielen Dank! Auch wenn "usinagem" nichts mit Anwendung/Gebrauch zu tun hat, sondern ein Begriff der Metallverarbeitung (Bearbeitung/Zerspanung) ist. Aber Deine Antwort hat mich auf den richtigen Weg gebracht...

Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search