waiver

Italian translation: deroga/dispensa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:waiver
Italian translation:deroga/dispensa
Entered by: Valerio Valentini Daniele

20:55 May 23, 2006
English to Italian translations [PRO]
Law/Patents - Other / customs
English term or phrase: waiver
Il dizionario dice che significa rinuncia, atto di rinuncia, ma non mi sembra che sia il significato giusto che cerco. Ho trovato scritto waiver su un foglietto che ti danno alla dogana quando si arriva con l'aereo negli Stati Uniti, dove bisogna dichiarare di non avere portato certe cose o di non avere propositi cattivi. Non rinuncio quindi a niente.
Valerio Valentini Daniele
Italy
Local time: 19:47
deroga/dispensa
Explanation:
Secondo il de Franchis waiver indica, oltre che la rinunzia, anche la deroga o la dispensa, e il fogliolino della dogana secondo me indica la dispensa (sono le autorità che ti dispensano) a dichiarare nel dettaglio quello che porti nel paese, facendo una dichiarazione concisa di carattere generale. Quanto al Visa Waiver è un programma che consente a cittadini di particolari paesi di viaggiare senza visto nei paesi che hanno aderito al programma stesso: una bellezza!
Selected response from:

Letizia Alhaique Caioli
Local time: 10:47
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3deroga/dispensa
Letizia Alhaique Caioli
4 +1Manleva
rocop
4deroga o esonero
Noelia Fernández Vega


Discussion entries: 2





  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Manleva


Explanation:
Si tratta esattamente di una preventiva rinuncia scritta a sporgere reclamo. Si trova anche nei contratti di noleggio auto negli USA e non mi è mai riuscito di farmelo spiegare in dettaglio!!!

rocop
Italy
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  verbis
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

12 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
deroga/dispensa


Explanation:
Secondo il de Franchis waiver indica, oltre che la rinunzia, anche la deroga o la dispensa, e il fogliolino della dogana secondo me indica la dispensa (sono le autorità che ti dispensano) a dichiarare nel dettaglio quello che porti nel paese, facendo una dichiarazione concisa di carattere generale. Quanto al Visa Waiver è un programma che consente a cittadini di particolari paesi di viaggiare senza visto nei paesi che hanno aderito al programma stesso: una bellezza!

Letizia Alhaique Caioli
Local time: 10:47
Native speaker of: Italian
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Liliana Roman-Hamilton: concordo con la tua spiegazione
52 mins
  -> grazie!

agree  Francesca Pezzoli
10 hrs
  -> grazie!

agree  Rossella Cascone
12 hrs
  -> grazie!
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
deroga o esonero


Explanation:
:)

Noelia Fernández Vega
Italy
Local time: 19:47
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 11
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search