prawidłowo, w ocenie sądu, dokonał oceny zachowania

German translation: das Verhalten in der Auffassung des Gerichts richtig beurteilen

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Polish term or phrase:prawidłowo, w ocenie sądu, dokonał oceny zachowania
German translation:das Verhalten in der Auffassung des Gerichts richtig beurteilen
Entered by: Jacek Zukowski

14:03 Apr 28, 2006
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: prawidłowo, w ocenie sądu, dokonał oceny zachowania
Następnie, prawidłowo, w ocenie Sądu Odwoławczego, dokonał oceny zachowania obwinionego
Lena7
Local time: 12:06
siehe unten
Explanation:
Anschließend wurde das Verhalten des Angeklagten / Beschuldigten in der Auffassung des Berufungsgerichts (durch ...) richtig beurteilt.
Selected response from:

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 12:06
Grading comment
dzięki
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4siehe unten
Jacek Zukowski


  

Answers


3 days 21 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
siehe unten


Explanation:
Anschließend wurde das Verhalten des Angeklagten / Beschuldigten in der Auffassung des Berufungsgerichts (durch ...) richtig beurteilt.

Jacek Zukowski
Italy
Local time: 12:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 30
Grading comment
dzięki
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search