04:54 Apr 21, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: mk_lab Ukraine Local time: 11:02 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +3 | дверца (станка) |
| ||
3 +2 | кожух |
| ||
2 | затвор |
|
затвор Explanation: Как затвор-прерыватель |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
кожух Explanation: ИМХО, имели в виду shroud |
| |||||||||||||
1 hr confidence: peer agreement (net): +3
|