Ανηγμένη Προσφορά

English translation: adjusted bid/offer

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Greek term or phrase:Ανηγμένη Προσφορά
English translation:adjusted bid/offer
Entered by: Effie Emmanouilidou

18:26 Apr 15, 2006
Greek to English translations [PRO]
Law/Patents - Law: Contract(s) / Call for Tender
Greek term or phrase: Ανηγμένη Προσφορά
"Υπολογισμός των Ανηγμένων Προσφορών: Στο τελευταίο αυτό στάδιο γίνεται η τελική αξιολόγηση των προσφορών κατά φθίνουσα τάξη με τον υπολογισμό της Συμφερότερης Προσφοράς. Η Ανηγμένη Προσφορά (ΑΠ) κάθε προσφοριοδότη θα υπολογισθεί με τον ακόλουθο μαθηματικό τύπο:..."

Το έχω βρει σε πολλές αναφορές μέσω Google και αναρωτιέμαι αν είναι "opened offers/bids" ή αν το "ανηγμένη" έχει άλλη έννοια.
Effie Emmanouilidou
Local time: 05:28
adjusted bid/offer
Explanation:
'Η "bid/offer after adjustment".

Δεν είμαι σίγουρος αν υπάρχει "επίσημη" μετάφραση, αλλά βρήκα την εξήγηση:

5. Σε κάθε υποβαλλόμενη προσφορά αντιστοιχεί η ανηγμένη προσφορά της που προκύπτει ως συνάρτηση της οικονομικής προσφοράς (Π) και της συνολικής βαθμολογίας (Β), δηλαδή ισχύει Πα=φ(Π.Β) όπου Πα η ανηγμένη προσφορά. Προσωρινή μειοδότρια ή βέλτιστη προσφορά είναι η ελάχιστη από τις Πα.
www.tee.gr/online/afieromata/1999/2080/hs012.shtml


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-04-15 19:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

is then divided by a qualitative score to yield an "adjusted bid" or "cost per quality point". Award is made to offeror with the lowest "adjusted bid". ...
www.colorado.edu/engineering/civil/db/DBS/glossary.cgi?word...
Selected response from:

Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 03:28
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Dylan!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +8adjusted bid/offer
Dylan Edwards
4 +1specific offer/bid
Vicky Papaprodromou


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
specific offer/bid


Explanation:
http://europa.eu.int/eur-lex/lex/LexUriServ/LexUriServ.do?ur...

http://www.google.gr/search?hl=el&q=ανηγμένη (calculated&met...

H λέξη σου δεν προέρχεται από το ρήμα "ανοίγω" αλλά από το ρήμα "ανάγομαι".

Σύμφωνα με το λεξικό Μπαμπινιώτη:

ανάγομαι = προσδιορίζομαι, χρονολογούμαι κατά συγκεκριμένο τρόπο

Vicky Papaprodromou
Greece
Local time: 05:28
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 54

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  flipendo
20 hrs
  -> Ευχαριστώ, Ελευθερία.
Login to enter a peer comment (or grade)

48 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +8
adjusted bid/offer


Explanation:
'Η "bid/offer after adjustment".

Δεν είμαι σίγουρος αν υπάρχει "επίσημη" μετάφραση, αλλά βρήκα την εξήγηση:

5. Σε κάθε υποβαλλόμενη προσφορά αντιστοιχεί η ανηγμένη προσφορά της που προκύπτει ως συνάρτηση της οικονομικής προσφοράς (Π) και της συνολικής βαθμολογίας (Β), δηλαδή ισχύει Πα=φ(Π.Β) όπου Πα η ανηγμένη προσφορά. Προσωρινή μειοδότρια ή βέλτιστη προσφορά είναι η ελάχιστη από τις Πα.
www.tee.gr/online/afieromata/1999/2080/hs012.shtml


--------------------------------------------------
Note added at 50 mins (2006-04-15 19:16:23 GMT)
--------------------------------------------------

is then divided by a qualitative score to yield an "adjusted bid" or "cost per quality point". Award is made to offeror with the lowest "adjusted bid". ...
www.colorado.edu/engineering/civil/db/DBS/glossary.cgi?word...


Dylan Edwards
United Kingdom
Local time: 03:28
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Ευχαριστώ πολύ Dylan!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carolyn Brice
11 mins
  -> Thank you, Carolyn

agree  Nick Lingris
5 hrs
  -> Ευχαριστώ!

agree  Assimina Vavoula
10 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Nadia-Anastasia Fahmi
10 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Isodynamia
13 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  flipendo
19 hrs
  -> Ευχαριστώ

agree  Vicky Papaprodromou
19 hrs
  -> Ευχαριστώ, Βίκυ!

agree  Konstantinos Karanikas B.Sc. Electr. Eng., MITI
20 hrs
  -> Ευχαριστώ, Κωνσταντίνε
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search