19:44 Apr 12, 2006 |
English to Russian translations [PRO] Bus/Financial - Finance (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Sergey Gorelik Local time: 13:30 | ||||||
Grading comment
|
post-ipo considerations обязательства после первичного размещения (акций на бирже) Explanation: |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
post-ipo considerations то, что необходимо учесть после первоначального публичного предложения Explanation: IPO - initial public offering- первоначальное публичное предложение -------------------------------------------------- Note added at 9 hrs (2006-04-13 05:22:42 GMT) -------------------------------------------------- Возможно, так: Обязанности компаний после первоначального публичного предложения -------------------------------------------------- Note added at 11 hrs (2006-04-13 07:28:49 GMT) -------------------------------------------------- И все-таки это обяханности, а не обязательства. В частности, Disclosure obligations - это обязанности компаний по раскрытию информации. Если речь идет о требованиях биржи, то биржи требуют, а компании обязаны выполнять их требования, т.е. должны выполнять обязанности, а не давать обязательства. |
| |