broad market

Finnish translation: osakemarkkinat

04:36 Apr 12, 2006
English to Finnish translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
English term or phrase: broad market
Kaupan sanakirja ehdottaa "vilkkaita markkinoita", mutta ei oikein tunnu istuvan tähän.

Konteksti: ...robust economic growth and benign inflation helped to propel the broad market to its highest level...
Jussi Rosti
Finland
Local time: 21:22
Finnish translation:osakemarkkinat
Explanation:
Viittaa yleensä (USA) osakemarkkinoiden indeksiin kuten Wilshire 5000, joka seuraa 5000 yritysarvopaperin arvon kehitystä. Broad-sana tulee siita etta indeksit kuten S&P 500 tai Dow Jones ovat suppeampia (narrow) mittareita.
Ehdotan tuon lyhyen tekstinäytteen perusteella käännökseksi "osakemarkkinat"
Selected response from:

Veli-Matti Valimaa
United States
Local time: 15:22
Grading comment
Jep, näin itsekin tulkitsin merkityksen, mutta en keksinyt hyvää suomennosta. Tämä on varmasti yksinkertaisuudessaan hyvä ratkaisu. Kiitos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4osakemarkkinat
Veli-Matti Valimaa
3laajat markkinat
Kjelle


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
laajat markkinat


Explanation:
kännettyny irrallisina, en tiedä "istuuko" kont...teenkö liian helpoksi..)

Kjelle
Local time: 20:22
Native speaker of: Native in SwedishSwedish
Login to enter a peer comment (or grade)

3 days 10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
osakemarkkinat


Explanation:
Viittaa yleensä (USA) osakemarkkinoiden indeksiin kuten Wilshire 5000, joka seuraa 5000 yritysarvopaperin arvon kehitystä. Broad-sana tulee siita etta indeksit kuten S&P 500 tai Dow Jones ovat suppeampia (narrow) mittareita.
Ehdotan tuon lyhyen tekstinäytteen perusteella käännökseksi "osakemarkkinat"


    Reference: http://financial-dictionary.thefreedictionary.com/Broad+Mark...
Veli-Matti Valimaa
United States
Local time: 15:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FinnishFinnish
PRO pts in category: 4
Grading comment
Jep, näin itsekin tulkitsin merkityksen, mutta en keksinyt hyvää suomennosta. Tämä on varmasti yksinkertaisuudessaan hyvä ratkaisu. Kiitos.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search