のりやしない

English translation: won't be fooled/taken in

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:のりやしない
English translation:won't be fooled/taken in
Entered by: Marc Adler

14:22 Apr 8, 2006
Japanese to English translations [Non-PRO]
Other
Japanese term or phrase: のりやしない
大丈夫。かれはあんなてにのりやしない。
Fywa
won't be fooled/taken in
Explanation:
てにのる(手に乗る) means to be fooled by something (手 here basically means trick or modus operandi).

"Don't worry. He won't be taken in so easily" is one possibility.
Selected response from:

Marc Adler
Local time: 09:24
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4won't be fooled/taken in
Marc Adler
4Don't worry. That's not going to fool him.
Marc Ward
1Don't worry. He's not into that...
KathyT


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5
Don't worry. He's not into that...


Explanation:
one possibility...

KathyT
Australia
Local time: 01:24
Native speaker of: English
PRO pts in category: 92
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
won't be fooled/taken in


Explanation:
てにのる(手に乗る) means to be fooled by something (手 here basically means trick or modus operandi).

"Don't worry. He won't be taken in so easily" is one possibility.

Marc Adler
Local time: 09:24
Native speaker of: English
PRO pts in category: 8
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  rivertimeconsul
2 hrs
  -> Thanks.

agree  KathyT: Yes, this is probably more like it. (-:
3 hrs
  -> Thanks.

agree  Can Altinbay: Thsi is it.
3 hrs
  -> Thanks.

agree  Ala Rabie
2 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 12 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Don't worry. That's not going to fool him.


Explanation:
Prefer the active voice to the passive examples offered so far.

Marc Ward
Japan
Local time: 23:24
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search