running balance

Hungarian translation: (üzleti) folyószámla

10:31 Apr 8, 2006
English to Hungarian translations [PRO]
Bus/Financial - Business/Commerce (general)
English term or phrase: running balance
Several of the stores have customers who regularly purchase pet food and supplies in large quantities. These customers are allowed to keep a *** running balance *** with the store as long as they make regular payments.

Egy szoftver internetes oktatási anyagában az esettanulmány részben szerepel.
Bertold Kiss
Hungary
Local time: 17:27
Hungarian translation:(üzleti) folyószámla
Explanation:
A "current account" változata.

A running or continued account between two or more parties, or a statement of the particulars of such an account.

http://www.websters-dictionary-online.org/definitions/englis...

"folyószámlája van az xx üzletnél", vagyis számlára írják fel a költekezését, amit meghatározott feltételekkel kap és törleszt.
Selected response from:

juvera
Local time: 16:27
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1(üzleti) folyószámla
juvera
4folyó hitelszámla
Tibor Lovasz
4ügyfél-folyószámla
Erzsébet Czopyk
3folyó egyenleg
Gusztáv Jánvári


Discussion entries: 2





  

Answers


37 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
folyó egyenleg


Explanation:
Abból kiindulva, hogy egyszer ki kell majd egyenlíteni mindent egy záró egyenleg szerint. Vö. folyó mérleg

Gusztáv Jánvári
Hungary
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Hungarian
PRO pts in category: 99

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Eva Blanar: régen lényegében ez volt a "felírás", esetleg üzleti hitelkeret, ma nem nagyon van rá kifejezésünk; ellenben a folyó egyenleg leginkább a fizmérlegre használatos - egy MS anyag folyó egyenlegnek nevezi, szoftver kapcsán
1 hr
  -> és a futó összeg szinonimájaként, mert tulajdonképp ez is az (+ és - összegek), csak ide üzletibb fogalom kívánkozik, ahogy látom

neutral  Erzsébet Czopyk: folyó egyenlege a számlának van
1 day 17 hrs
  -> Pontosan! Ez is olyan, mint egy (hitel-) számla, csak mivel hivatalosan nem az, nem is kéne beleírni
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(üzleti) folyószámla


Explanation:
A "current account" változata.

A running or continued account between two or more parties, or a statement of the particulars of such an account.

http://www.websters-dictionary-online.org/definitions/englis...

"folyószámlája van az xx üzletnél", vagyis számlára írják fel a költekezését, amit meghatározott feltételekkel kap és törleszt.

juvera
Local time: 16:27
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 33

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eva Ballentine (X): "Minimális folyószámla egyenleg: 1,-Ft." , "A pénzügyileg nyitott követeléseket és tartozásokat azonnal lehet látni a folyószámla egyenleg listában." www.visionsoft.hu/octopus.htm
12 mins
  -> Köszönöm.

agree  Andras Mohay (X): Én hitelszámlának nevezném, de ma minden ilyen fogalom a boltok helyett a bankokhoz kapcsolódik.
52 mins
  -> Köszönöm.

neutral  Eva Blanar: a hitelszámla megfontolandó, a folyószámla tényleg nagyon "bankos", viszont Magyarországon tudtommal kereskedő nem is foglalkozhat hitelezési tevékenységgel, ez csak elszámolási megoldás (az elsz. egyenleg viszont settlement balance lenne)
1 hr
  -> A hitelszámla a bankos, mondja András.

agree  ERIKA DAVID
18 hrs
  -> Köszönöm.

neutral  Erzsébet Czopyk: egyetértek Évával, a kereskedő nem foglalkozhat hitelezési tevékenységgel.
1 day 11 hrs
  -> Ez itt nem szempont: ahonnan a szöveg ered, ott foglalkozhat a kereskedő ilyennel. Különben ez a kérdés nem jött volna elő. Ez van, le kell fordítani. Régen M.o.-on is létezett ilyen, és folyószámlának hívták.

disagree  Gusztáv Jánvári: A folyószámla Mo-n egy pontos banki fogalom, nem kéne belebonyolódni. Akkor inkább javasolj vevőszámlát és vevőszámla-egyenleget
1 day 20 hrs

disagree  Attila Hajdu: e-Musty egyetértek
2 days 11 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

22 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
folyó hitelszámla


Explanation:
Talán az elhangzottak kombinációja, de így benne van a hitelezés ténye is, és a FOLYÓ is. A folyószámla általában eleve pluszos, csak tolerálják az alkalmi mínuszt.

Tibor Lovasz
Slovakia
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in HungarianHungarian, Native in SlovakSlovak
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Attila Hajdu
7 hrs

disagree  Erzsébet Czopyk: A folyószámla és a hitelszámla (kártyaszámla pl.) két külön fogalom. Mínuszba tenni a számlát Mo.-n már jó ideje csak a számla mellé igényelt hitelkeret (pl. A-hitelkeret) esetén lehet, annak keretösszege erejéig.
19 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ügyfél-folyószámla


Explanation:
Körbekérdeztem, pl. a Copy General-ban így hívják, nemrég kötöttünk velük szerződést, ez gyakorlatilag azt jelenti, hogy ah bemegyek tízezer forint ára fénymásolást/kötészetet/niegyebet rendelni, nem kell készpénzzel fizetnem, hanem az ügyfél-folyószámlámhoz kapott ügyfélkártyám felmutatása mellett a számlát megkapom, azt kiegyenlíthetem viszont átutalással is, x napon belül. gyakorlatilag a cég a megbízható, stabil partnernek ily módon igenis meghitelezi a szolgáltatás árát.

--------------------------------------------------
Note added at 1 day18 hrs (2006-04-10 05:16:06 GMT)
--------------------------------------------------

Elnézést a gépelési hibákért. Ők egyébként egybeírják a szót (helytelenül).

Erzsébet Czopyk
Hungary
Local time: 17:27
Works in field
Native speaker of: Native in HungarianHungarian
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search