手パ

English translation: "(Manual) Bar Handle" "Handwheel" or "Manual Pulse Generator"(

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Japanese term or phrase:手パ
English translation:"(Manual) Bar Handle" "Handwheel" or "Manual Pulse Generator"(
Entered by: Troy Fowler

02:35 Mar 30, 2006
Japanese to English translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering
Japanese term or phrase: 手パ
サーボモーター軸の取付手順の中に出てくる単語です。

======
手パにて(倍率100)、ハンドルを速く回して異音が出ていないことを確認して下さい。
======

Any idea what 手パ is?

宜しくお願いします。
Troy Fowler
United States
Local time: 00:35
(Manual) Bar Handle or handle bar
Explanation:
手パseems to be an abbreviation for手パハンドル

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 04:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

See also,
http://www.uno.co.jp/seihin_info/catalog/pdf/1000.pdf
There is a photograph of a surface grinder showing the"手パハンドル"


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 04:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

After a further serach, I am pretty certain that the correct translations for 手パハンドルwould be "Handwheel" or "Manual Pulse Generator"(MPG). See the overview on CNC machines at, http://www.thewarfields.com/MTLatheCNCOverview.htm
Selected response from:

wigna
Local time: 16:35
Grading comment
Excellent! Thank you kindly.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1manually
Can Altinbay
4 +1manual
Chandrasekaran Rangaraj
4 +1(Manual) Bar Handle or handle bar
wigna


Discussion entries: 3





  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
manually


Explanation:
Googleで「手パ」を検索すると、色々出てきますが、例えば、
www.k-tsk.co.jp/catalog/data_TR.html
からみると、manualであると分かります。


Can Altinbay
Local time: 03:35
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in JapaneseJapanese
PRO pts in category: 11

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IC --
6 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
manual


Explanation:
砥石ヘッドの手動(手パ)ハンドル倍率

In the above machinery specification they have mentioned 手動 (しゅどう) as 手パ. Here they are referring the dimension of the manual handle of the grinding stone.

I agree with Can Altinbay. This post is to give the details only






    Reference: http://www.k-tsk.co.jp/catalog/data_TR.html
Chandrasekaran Rangaraj
India
Local time: 13:05
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IC --
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
(Manual) Bar Handle or handle bar


Explanation:
手パseems to be an abbreviation for手パハンドル

--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 04:38:13 GMT)
--------------------------------------------------

See also,
http://www.uno.co.jp/seihin_info/catalog/pdf/1000.pdf
There is a photograph of a surface grinder showing the"手パハンドル"


--------------------------------------------------
Note added at 2 hrs (2006-03-30 04:58:03 GMT)
--------------------------------------------------

After a further serach, I am pretty certain that the correct translations for 手パハンドルwould be "Handwheel" or "Manual Pulse Generator"(MPG). See the overview on CNC machines at, http://www.thewarfields.com/MTLatheCNCOverview.htm


    Reference: http://science4.2ch.net/test/read.cgi/kikai/1065366933/
    mori.nc-net.or.jp/ EokpControl?event=ZE0002&tid=98113
wigna
Local time: 16:35
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28
Grading comment
Excellent! Thank you kindly.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IC --
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search