mobile operator

German translation: Mobilfunkbetreiber

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:mobile operator
German translation:Mobilfunkbetreiber
Entered by: Ingo Dierkschnieder

21:06 Mar 27, 2006
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - IT (Information Technology) / Managing mobile service components in Exchange 2003
English term or phrase: mobile operator
Meine Frage ist, wie man "mobile operator" im Gegensatz zu "mobile carrier" (das laut Glossar mit "mobiler Netzbetreiber" zu übersetzen ist) am besten im Deutschen wiedergibt.
Beide kommen z.B. in folgendem Satz vor:

A ***mobile operator*** agreement is one made between a ***mobile operator*** and a mobile carrier that will allow you to have a single point of contact for all your mobile carriers and that will allow you to route all your up-to-date notification traffic through a single carrier.
lisa79
Local time: 19:20
Mobilfunkbetreiber
Explanation:
...oder Mobilfunkdienstleister wären noch Möglichkeiten.
Selected response from:

Ingo Dierkschnieder
United Kingdom
Local time: 19:20
Grading comment
Danke, Ingo!


4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4Mobilfunkbetreiber
Ingo Dierkschnieder
3Handybetreiber
Andrea Hauer


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Handybetreiber


Explanation:
vielleicht ...? Fällt mir als erstes ein.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 20:20
Native speaker of: German
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
Mobilfunkbetreiber


Explanation:
...oder Mobilfunkdienstleister wären noch Möglichkeiten.

Ingo Dierkschnieder
United Kingdom
Local time: 19:20
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 28
Grading comment
Danke, Ingo!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Bertold Kiss
40 mins

agree  Geneviève von Levetzow
8 hrs

agree  Sabine Tietge
13 hrs

agree  Annette Heinrich: Mobilfunkanbieter ginge auch noch
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search