wpis od wysokości sporu

German translation: für den Streitwert festgesetzte Gerichtsgebühren

13:08 Mar 24, 2006
Polish to German translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
Polish term or phrase: wpis od wysokości sporu
w przypadku różnic w rozliczeniu z firmą xx przy wystąpieniu na drogę sądową wpis od wysokości sporu będzie musiała uiścić we własnym zakresie
Lena7
Local time: 02:20
German translation:für den Streitwert festgesetzte Gerichtsgebühren
Explanation:
Gerichtsgebühren, die sich aus dem Streitwert ergeben
die sich aus dem Streitwert ergebenden Gerichtsgebühren
Gerichtsgebühren, die für den Streitwert angesetzt werden

Streitwert/Gegenstandswert


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-03-25 09:37:36 GMT)
--------------------------------------------------

O wpisach juz wilokrotnie było i zawsze tłumaczono to jako Gerichtsgebühr/Gebühr nie widze powodu, zeby sie z tym nie zgodzic :-))

http://www.proz.com/kudoz/729193
http://www.proz.com/kudoz/399269
http://www.proz.com/kudoz/181487
Selected response from:

Danuta Polanska
Local time: 02:20
Grading comment
danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1Gerichtskostenvorschuss nach Maßgabe des Streitwerts
Ryszard Jahn
3 +1für den Streitwert festgesetzte Gerichtsgebühren
Danuta Polanska


  

Answers


8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Gerichtskostenvorschuss nach Maßgabe des Streitwerts


Explanation:
nach dem Wert des Streitgegenstandes

Ryszard Jahn
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 115

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  klick
10 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
für den Streitwert festgesetzte Gerichtsgebühren


Explanation:
Gerichtsgebühren, die sich aus dem Streitwert ergeben
die sich aus dem Streitwert ergebenden Gerichtsgebühren
Gerichtsgebühren, die für den Streitwert angesetzt werden

Streitwert/Gegenstandswert


--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-03-25 09:37:36 GMT)
--------------------------------------------------

O wpisach juz wilokrotnie było i zawsze tłumaczono to jako Gerichtsgebühr/Gebühr nie widze powodu, zeby sie z tym nie zgodzic :-))

http://www.proz.com/kudoz/729193
http://www.proz.com/kudoz/399269
http://www.proz.com/kudoz/181487


Danuta Polanska
Local time: 02:20
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 83
Grading comment
danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Szymon Metkowski
1 day 12 hrs
  -> Danke. Mein Sieg in diesem "Vier-Punkte-Spiel" ist nun zum Greifen nahe! :-))

neutral  Ryszard Jahn: to teraz proszę odróżnć "wpis" i "opłata sądowa"
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search