16:33 Mar 23, 2006 |
German to English translations [PRO] Art/Literary - Art, Arts & Crafts, Painting | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Michael Spaventa Local time: 20:09 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 +1 | bring up the painful memories |
| ||
4 | Rub salt in the wound |
| ||
2 | are all doom and gloom |
| ||
2 | wave an admonishing finger |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
Rub salt in the wound Explanation: That is the translation of the idiom, but you may have to work it some to fit the parameters of the entire text |
| |||||||||||||||||||||||||||||||
Grading comment
| ||||||||||||||||||||||||||||||||
31 mins confidence:
38 mins confidence: peer agreement (net): +1
1 hr confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|