Wärmeschutzrichtlinien

Polish translation: zasady energooszczędności w budownictwie

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Wärmeschutzrichtlinien
Polish translation:zasady energooszczędności w budownictwie
Entered by: Crannmer

14:49 Mar 21, 2006
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering / hausbau
German term or phrase: Wärmeschutzrichtlinien
Wärmeschutzrichtlinien
ewastal
Local time: 05:11
zasady energooszczędności w budownictwie
Explanation:
zasady energooszczędności w budownictwie

niezobowiazujacy ogolnik. Co innego Wärmeschutzverordnung ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-03-22 10:58:00 GMT)
--------------------------------------------------

Wärmeschutz to nie tylko termoizolacja budynku, ale caloksztat spraw zwiazanych ze zuzyciem energi grzewczej.

Obejmuje wiec rowniez rodzaj i wykonanie instalacji ogrzewania, ew. wymuszona wentylacje z odzyskiem ciepla, metody wykorzystania swiatla slonecznego do bezposredniegu lub postredniego ogrzewania budynku albo cwu i wiele innych zagadnien.

Sama najlepsza nawet termoizolacja nie wystarcza, aby zbudowac np. budynek pasywny.
Selected response from:

Crannmer
Local time: 05:11
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3wytyczne projektowania/stosowania termoizolacji
Ryszard Jahn
3zasady energooszczędności w budownictwie
Crannmer


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
wytyczne projektowania/stosowania termoizolacji


Explanation:
.

Ryszard Jahn
Local time: 05:11
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 96

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Crannmer: sama termoizolacja to zawezenie tematu
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zasady energooszczędności w budownictwie


Explanation:
zasady energooszczędności w budownictwie

niezobowiazujacy ogolnik. Co innego Wärmeschutzverordnung ;-)

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs (2006-03-22 10:58:00 GMT)
--------------------------------------------------

Wärmeschutz to nie tylko termoizolacja budynku, ale caloksztat spraw zwiazanych ze zuzyciem energi grzewczej.

Obejmuje wiec rowniez rodzaj i wykonanie instalacji ogrzewania, ew. wymuszona wentylacje z odzyskiem ciepla, metody wykorzystania swiatla slonecznego do bezposredniegu lub postredniego ogrzewania budynku albo cwu i wiele innych zagadnien.

Sama najlepsza nawet termoizolacja nie wystarcza, aby zbudowac np. budynek pasywny.

Crannmer
Local time: 05:11
PRO pts in category: 676
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search