che proprio non ci voleva

Spanish translation: que realmente no hacía falta, absolutamente innecesaria...etc

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Italian term or phrase:che proprio non ci voleva
Spanish translation:que realmente no hacía falta, absolutamente innecesaria...etc
Entered by: Maria Clara Canzani

15:21 Mar 20, 2006
Italian to Spanish translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
Italian term or phrase: che proprio non ci voleva
Una sconfitta che proprio non ci voleva.......
come si può dire? usando anche il gergo sportivo magari.........
grazie a tutti in anticipo.
laura rutigliano
Local time: 16:58
que realmente no hacía falta, absolutamente innecesaria...etc
Explanation:
Y conceptos por el estilo... o sea, totalmente inadecuada, perjudicial....
Selected response from:

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 11:58
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +3que realmente no hacía falta, absolutamente innecesaria...etc
Maria Clara Canzani
5que nos supo mal
peixe
3 -1Inoportuna
Diana Jiménez Vallejo


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
Inoportuna


Explanation:
Una sug.

:)

Diana.

Diana Jiménez Vallejo
Works in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in BasqueBasque
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Maura Tamborini: Me parece que inoportuna es demasiado formal. En italiano "che non ci voleva" significa màs bien "mejor que no hubiera estado" o algo por el estilo per siempre bastante informal.
31 mins
  -> No estoy de acuerdo porque se puede usar tanto de forma formal como informal.
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
que realmente no hacía falta, absolutamente innecesaria...etc


Explanation:
Y conceptos por el estilo... o sea, totalmente inadecuada, perjudicial....

Maria Clara Canzani
Argentina
Local time: 11:58
Native speaker of: Spanish
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Pamela Gianfelice: "que realmente no hacía falta"
1 hr

agree  Karla Mier
12 hrs

agree  Marina56: ok
3 days 5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
que nos supo mal


Explanation:
creo que los otros prozianos han entendido también el significado. Suerte.

peixe
Local time: 16:58
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search