band(s)

German translation: Gruppe

10:10 Mar 15, 2006
English to German translations [PRO]
Science - Zoology / Wildpferde
English term or phrase: band(s)
Eine Frage an alle Pferdeliebhaber und -kenner unter Euch.
Es geht um einen Dokumentarfilm über Wildpferde in den Rocky Mountains. Darin werden Gruppierungen von einem Hengst und einer bis mehrerer Stuten mit den dazugehörigen Fohlen stets als "bands" bezeichnet. Aus Wörterbüchern kriege ich dafür in diesem Zusammenhang nur das Wort "Herde". Das erscheint mir aber unpassend, vor allem da es in manchen Fällen nur um drei Pferde geht und in dem Film die Gesamtheit der wilden Pferde in einem bestimmten Gebiet auch manchmal als "herd" bezeichnet wird. "Rudel" ist hier (bei Pferden) ja wohl auch falsch. Im Wechsel mit "band" wird auch das Wort Familie gebraucht. Darauf bin ich bisher auch ausgewichen, aber ich will das nicht überstrapazieren.
Andreas Stuth
Netherlands
Local time: 22:13
German translation:Gruppe
Explanation:
band, see herd: a group of wild animals - The Allen Equine Dictionary, 2004 (so ungefähr die einzig ernstzunehmende Quelle auf dem Markt)
Ich würde das hier unverbindlich mit Gruppe übersetzen. Ein Hengst und zwei Stuten bilden eine (kleine) Gruppe, aber eben noch keine Herde (Familie würde ich sowieso vermeiden).

Selected response from:

unige
Switzerland
Local time: 22:13
Grading comment
Ich hab mich hierfür entschieden. Dank an die anderen.
Auch vielen Dank für den Hinweis auf dieses "Pferdewörterbuch". Ich geh nicht davon aus, dass ich es zukünftig verstärkt brauche, weil Pferde sind eigentlich nicht ganz mein Fachgebiet, eher Hunde, aber so ein Hinweis ist immer Gold wert. Ich schreib's auf alle Fälle auf meine Liste.

Danke nochmals

Andreas
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2Gruppe
unige
3 +1Familienverband
ahartje
3Schar(en)
David Seycek


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Familienverband


Explanation:
Wäre eine Möglichkeit.
http://www.bv-tierschutz.de/10310.html

ahartje
Portugal
Local time: 21:13
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudia Krysztofiak: Verband oder Familienverband auch hier: http://www.natur-lexikon.com/Texte/HWG/002/00171-Wildpferd/H... und jede Menge Google-Hits, u.a. Wikipedia
56 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Schar(en)


Explanation:
mal als Ausgangspunkt...


    Reference: http://dict.leo.org/?lp=ende&lang=de&searchLoc=0&cmpType=rel...
David Seycek
Austria
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in CzechCzech
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Gruppe


Explanation:
band, see herd: a group of wild animals - The Allen Equine Dictionary, 2004 (so ungefähr die einzig ernstzunehmende Quelle auf dem Markt)
Ich würde das hier unverbindlich mit Gruppe übersetzen. Ein Hengst und zwei Stuten bilden eine (kleine) Gruppe, aber eben noch keine Herde (Familie würde ich sowieso vermeiden).



unige
Switzerland
Local time: 22:13
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Ich hab mich hierfür entschieden. Dank an die anderen.
Auch vielen Dank für den Hinweis auf dieses "Pferdewörterbuch". Ich geh nicht davon aus, dass ich es zukünftig verstärkt brauche, weil Pferde sind eigentlich nicht ganz mein Fachgebiet, eher Hunde, aber so ein Hinweis ist immer Gold wert. Ich schreib's auf alle Fälle auf meine Liste.

Danke nochmals

Andreas

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Katrin Lueke
3 hrs

agree  Ingeborg Gowans (X)
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search