einzeitig

Greek translation: σε ένα χρόνο

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:einzeitig
Greek translation:σε ένα χρόνο
Entered by: Christina Emmanuilidou

10:35 Mar 10, 2006
German to Greek translations [PRO]
Medical (general)
German term or phrase: einzeitig
aus einer Rechnung...
Spinal-/Periduralanästhesie )%1 Std.= einzeitig...

Ich finde zahllose deutsche Googles, dazu die Übersetzung "μονόχρονος, εις ένα χρόνον" im guten alten Kousouri...

Was ist gemeint? Wie wird es uebersetzt?
Danke!!
Christina Emmanuilidou
Local time: 12:18
σε ένα χρόνο
Explanation:
Βλ. και την παρακάτω πηγή
Selected response from:

Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 11:18
Grading comment
Danke, Kosta - that's it!! Ich habe inzwischen noch zahlreiche weitere Links dazu gefunden!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4σε ένα χρόνο
Konstantinos Tsanakas
1 +1ταυτόχρονα
Lito Vrakatseli


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
ταυτόχρονα


Explanation:
Σημαίνει κατά λέξη: in einem einzigen Operationsgang
Λίγο ελεύθερα λοιπόν: ταυτόχρονα, παράλληλα...

--------------------------------------------------
Note added at 12 mins (2006-03-10 10:47:49 GMT)
--------------------------------------------------

Ή ακόμα: κάτι διορθώνεται με μία και μόνο εγχείριση (δεν χρειάζονται δύο)
http://www.endoprothetik-charite.de/huefte.htm#wechseleinzei...

--------------------------------------------------
Note added at 23 mins (2006-03-10 10:58:50 GMT)
--------------------------------------------------

one-stage

derart vorgehend, dass das Behandlungsziel in einer Sitzung erreicht wird (Roche Lexikon)

Lito Vrakatseli
Greece
Local time: 12:18
Specializes in field
Native speaker of: Native in GreekGreek
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  didw
2 hrs
  -> Danke!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
σε ένα χρόνο


Explanation:
Βλ. και την παρακάτω πηγή


    Reference: http://web.auth.gr/chi/uploads/IoannovichCV.doc
Konstantinos Tsanakas
Germany
Local time: 11:18
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 16
Grading comment
Danke, Kosta - that's it!! Ich habe inzwischen noch zahlreiche weitere Links dazu gefunden!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search