Сделки по продаже Иностранной валюты за валюту Российской Федерации

English translation: Foreign Currency Sale Transactions where Foreign Currency is sold for the currency of the Russian Federation

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
Russian term or phrase:Сделки по продаже Иностранной валюты за валюту Российской Федерации
English translation:Foreign Currency Sale Transactions where Foreign Currency is sold for the currency of the Russian Federation
Entered by: Simon Hollingsworth

20:22 Mar 9, 2006
Russian to English translations [PRO]
Bus/Financial - Finance (general)
Russian term or phrase: Сделки по продаже Иностранной валюты за валюту Российской Федерации
Сумма Иностранной валюты, перечисляемая Клиентом для совершения Сделок по продаже Иностранной валюты за валюту Российской Федерации в соответствии с пунктом ___в течение одного дня, не может превышать...

Как лучше передать?

1) An amount in Foreign Currency transferred by the Client to perform Foreign Currency Sale Transactions where Foreign Currency is sold for the currency of the Russian Federation in accordance with sub-paragraph ___ hereof within one day may not exceed...

2) An amount in Foreign Currency transferred by the Client to perform a transaction associated with the sale fo Foreign Currency for the currency of the Russian Federation in accordance with sub-paragraph____...???

Foreign Currency is a definition, hence capitalized...
responder
Russian Federation
Local time: 22:39
Option 1
Explanation:
...is the one I prefer, only I would use "complete a transaction" over "perform..."
Selected response from:

Simon Hollingsworth
United Kingdom
Local time: 20:39
Grading comment
Thank you, Simon!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Option 1
Andrey Belousov (X)
4 +1Option 1
Simon Hollingsworth


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Option 1


Explanation:
...is the one I prefer, only I would use "complete a transaction" over "perform..."

Simon Hollingsworth
United Kingdom
Local time: 20:39
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 40
Grading comment
Thank you, Simon!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Erzsébet Czopyk
1 day 9 hrs
  -> Thank you
Login to enter a peer comment (or grade)

8 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Option 1


Explanation:
but for one thing: An amount............. perform a Foreign Currency Sale Transaction (let'em both be singular)

Andrey Belousov (X)
United States
Local time: 15:39
Specializes in field
Native speaker of: Russian
PRO pts in category: 109

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Svetlana Chekunova
11 hrs
  -> Thank you! :-)

agree  Dorene Cornwell: THE total amount, but this might transferred in more than one transaction over a single day, hence the plural
19 hrs
  -> Thank you! :-)

agree  Dilshod Madolimov
2 days 20 hrs
  -> Thank you! :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search