meint

Portuguese translation: quer acertar

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:meint
Portuguese translation:quer acertar
Entered by: ahartje

19:38 Mar 4, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Poetry & Literature / Wisdom
German term or phrase: meint
Man schlägt den Sack und meint den Esel. Como assim: queria bater no asno ou culpar o asno ? Há uma historinha para essa fábula ?
luizdoria
Brazil
Local time: 12:42
quer acertar
Explanation:
Batemos no saco mas queremos acertar o burro! Nem sempre apanha quem merece!
Selected response from:

ahartje
Portugal
Local time: 16:42
Grading comment
Foi a primeira resposta satisfatória, embora a segunda contenha ainda mais explicações uteis. O sentido de ambas é idêntico. Obrigado !
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Bate-se no saco quando se quer bater no asno/burro
Ana Almeida
4 +1quer acertar
ahartje


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
quer acertar


Explanation:
Batemos no saco mas queremos acertar o burro! Nem sempre apanha quem merece!

ahartje
Portugal
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 83
Grading comment
Foi a primeira resposta satisfatória, embora a segunda contenha ainda mais explicações uteis. O sentido de ambas é idêntico. Obrigado !

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnaCarla
9 hrs
  -> Obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Bate-se no saco quando se quer bater no asno/burro


Explanation:
Por receio de proferir uma certa crítica, critica-se outra coisa diferente.

Se o colega entende também o inglês, veja:

"Translation: You hit the bag and mean the donkey.
Meaning: You are afraid to criticize what disturbs you, so you criticize something different."

http://en.wikiquote.org/wiki/German_proverbs

Quem sabe se neste site não encontra a explicação de outros provérbios que procura.



Ana Almeida
Portugal
Local time: 16:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 28

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Schaumloeffel: isto mesmo! Acho que a maioria destes provérbios pode ser traduzida literalmente sem prejuízo de significado
5 hrs

agree  Elisabeth Renger (X)
16 hrs

agree  oxygen4u: :)
1 day 14 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search