responsable du bureau d'études

English translation: Design Office Coordinator

19:44 Mar 3, 2006
French to English translations [PRO]
Other
French term or phrase: responsable du bureau d'études
Job title. Organisational structure of an engineering company/consultancy. Really stuck on this - "office manager" doesn't seem to cover it. Many thanks in advance for any suggestions!
Rachael Singh
Local time: 20:00
English translation:Design Office Coordinator
Explanation:
Just an idea.
Selected response from:

Alexandra Hague
Local time: 21:00
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5director/manager of the research department/unit
Patricia Lane
5 +3Design Office Manager
Susana Magnani
4 +1Design Office Coordinator
Alexandra Hague
4 +1head of research and design department
Paul Kozelka


Discussion entries: 1





  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
Design Office Coordinator


Explanation:
Just an idea.

Alexandra Hague
Local time: 21:00
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IC --
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
director/manager of the research department/unit


Explanation:
although I feel it looses in the translation, a "bureau d'études" in an engineering/construction context is still translated as a reasearch departmet/division/unit.


    Reference: http://europa.eu.int/eurodicautom/Controller
Patricia Lane
France
Local time: 21:00
Meets criteria
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in FrenchFrench

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Assimina Vavoula
1 hr
  -> thanks

agree  RHELLER: manager, not director
2 hrs
  -> thanks

agree  Sylvia Smith: manager
11 hrs
  -> thanks

agree  cmwilliams (X): with Rita and Sylvia
14 hrs
  -> thanks

agree  IC --
1 day 1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
Design Office Manager


Explanation:
used currently in Canada and France

--------------------------------------------------
Note added at 4 mins (2006-03-03 19:48:44 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.thecareerengineer.com/cand-viewjob.php?jid=120659

--------------------------------------------------
Note added at 16 mins (2006-03-03 20:00:50 GMT)
--------------------------------------------------

voici une description du poste du RBE en français:

http://www.nordjob.com/fr/data/DetailOffre.aspx?NumOffre=178...

MICHAEL PAGE INTERNATIONAL
Date : 05/02/2006
RESPONSABLE BUREAU D'ETUDES H/F - CDI Référence : USLE517235
Nord - 59

Description du poste :
Société de renom spécialisée dans la promotion de maisons individuelles (en diffus ou en lotissement), recherche son Responsable du Bureau d'Etudes.
En toute autonomie, vous pilotez les activités du bureau d'études et vous animez l'équipe qui le compose.
A ce titre, vous :
- Coordonnez l'élaboration des plans en animant l'équipe de dessinateurs.
- Réalisez le chiffrage des opérations.
- Coordonnez et pilotez la constitution des dossiers de consultations et menez les négociations avec les entreprises.
- Assurez une veille technique et technologique permettant de trouver et de mettre en œuvre de nouveaux produits et matériaux.
- D'une manière générale, gérez l'organisation et le planning du bureau.

http://www.nordjob.com/fr/data/DetailOffre.aspx?NumOffre=196...
HAYS
Date : 06/02/2006
RESPONSABLE BUREAU D'ETUDES ELECTRICITÉ TERTIAIRE H/F - CDI Référence : AXD 22124
Valenciennes - 59

Description du poste :
Notre client, groupe reconnu dans le domaine de l'installation électrique sur la région Nord, son Responsable d'Etudes.
Rattaché au directeur général, vous êtes responsable du bureau d'études composé de personnes.
En collaboration avec les chargés d'affaires, vous êtes en charge, les métrés, devis, chiffrages et études de prix.
Vous travaillez principalement sur des projets issus du tertiaire.
Vous êtes amenés à concevoir les plans à l'aide du logiciel Autocad.


Susana Magnani
Argentina
Meets criteria
Native speaker of: Native in SpanishSpanish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  suezen
32 mins
  -> merci, suezen

agree  Assimina Vavoula
1 hr
  -> merci, npapad1!

agree  IC --
1 day 1 hr
  -> merci, icg!
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
head of research and design department


Explanation:
Le Grand Dictionnaire has multiple hits for this one, but the most common is "engineering and research department". Given this is an engineering firm you're talking about, you could thread the needle by substituting design, and by using "head" instead of director or manager (why 'responsable' is so often used instead of 'directeur' or 'gérant' continues to puzzle me).


    Reference: http://www.granddictionnaire.com/btml/fra/r_motclef/index102...
Paul Kozelka
Local time: 21:00
Meets criteria
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  IC --
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search