GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
07:57 Mar 3, 2006 |
Spanish to English translations [PRO] Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / Machines | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Miguel Colina Local time: 09:17 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | boxes |
| ||
4 +1 | jigs and fixtures |
| ||
4 | tools, instruments |
| ||
3 | supplies, devices, implements, equipment |
|
supplies, devices, implements, equipment Explanation: Se me ocurren estas, espero que te sirva. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tools, instruments Explanation: tools, instruments |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
boxes Explanation: This the meaning I infreed from the French languages outils also means boxes |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
jigs and fixtures Explanation: Se trata de las estructuras que sirven para sujetar a las piezas que van a ser trabajadas en la máquina de estampación. Reference: http://www.gillmetal.com/photo5_fixtures.html |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.