06:56 Mar 3, 2006 |
Italian to German translations [PRO] Food & Drink | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jeanette Mohr Germany Local time: 18:54 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
2 +1 | beim genaueren Betrachten |
| ||
3 | wenn man sie zu suchen weiß |
| ||
3 -1 | diese entdecken zu können |
|
Discussion entries: 4 | |
---|---|
diese entdecken zu können Explanation: Ungefähr so in diese Richtung! |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
beim genaueren Betrachten Explanation: Diese Formulierung ist mir gleich in den Sinn gekommen, ich weiß aber nicht, ob sie zu frei ist. Viele Grüße Jeanette Mohr |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
wenn man sie zu suchen weiß Explanation: Non si potrebbe renderlo letteralmente? Cosa ne pensano i madrelingua? -------------------------------------------------- Note added at 6 hrs (2006-03-03 13:32:06 GMT) -------------------------------------------------- sorry, non avevo visto la proposta di eichsta che mi sembra ottima. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.