GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
21:19 Feb 28, 2006 |
English to French translations [PRO] Architecture | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: IC -- Local time: 21:32 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | burlap: textile. Toile à sac, gros canevas ET dado.... |
| ||
3 +1 | revêtements muraux textiles |
| ||
4 | revêtements muraux en toile |
| ||
3 +1 | piedéstal en toile |
|
burlap: textile. Toile à sac, gros canevas ET dado.... Explanation: ...Construction (d'un mur); lambris d'appui; Ou: architecture; dé Je ne sais pas si c'est bien cela que vous cherchez mais je l'ai trouvé dans le Harrap's double. Avez-vous cherché sur google? |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
revêtements muraux textiles Explanation: pour le tout (avec wall surfaces) : dado = lambris, mais ils ont dû les recouvrir avec de la toile et comme je trouve idiot de cacher des lambris (supposés faire joli), je pense que ma proposition devrait coller |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
revêtements muraux en toile Explanation: another option |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
piedéstal en toile Explanation: dado = piédestal dans wordreference et burlap = toile = GDT sauf que je vois pas très bien comment ça peut s'appliquer à un mur -------------------------------------------------- Note added at 3 hrs (2006-03-01 00:26:51 GMT) -------------------------------------------------- voir aussi dans yourdictionary.com pour dado - ce qui explique pourquoi ça peut s'appliquer à un mur : 1. Architecture The section of a pedestal between base and surbase. 2. The lower portion of the wall of a room, decorated differently from the upper section, as with panels. 3. a. A rectangular groove cut into a board so that a like piece may be fitted into it. b. The groove so cut. tr.v. da·doed, da·do·ing, da·does 1. To furnish with a dado. 2. a. To cut a dado in. b. To fit into a dado. -------------------------------------------------- Note added at 17 hrs (2006-03-01 14:35:54 GMT) -------------------------------------------------- ce que j'ai trouvé c'est que ça semble à la mode dans les gares - peut-être que justement, le lambris, originalement joli, (voir note de anotem) était tellement abimé qu'ils l'ont recouvert de toile Reference: http://granddictionnaire.com Reference: http://wordreference.com |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.