Sicherungsrecht

Polish translation: zabezpieczenie

21:26 Feb 12, 2006
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general)
German term or phrase: Sicherungsrecht
Die Gläubiger werden aufgefordert, dem Insolvenzverwalter unverzüglich mitzuteilen, welche Sicherungsrechte sie an beweglichen Sachen oder an Rechten der Schuldnerin in Anspruch nehmen. Der Gegenstand, an dem das Sicherungsrecht beansprucht wird, die Art und der Entstehungsgrund des Sicherungsrechts sowie die gesicherte Forderung sind zu bezeichnen.
Agnieszka Socha
Local time: 06:41
Polish translation:zabezpieczenie
Explanation:
IHMO w tym kontekscie to w zupełności wystarczy.

Wzywa się wierzycieli do niezwłocznego zgłoszenia syndykowi z jakich zabezpieczeń ustanowionych na rzeczach ruchomych i prawach dłużnika chcą skorzystać. W zgłoszeniu należy określić przedmiot, z którego wierzyciel domaga się zaspokojenia, rodzaj i uzasadnienie ustanowionego zabezpieczenia jak również zabezpieczoną wierzytelność.



Selected response from:

Danuta Polanska
Local time: 06:41
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4zastaw
Maciej Andrzejczak
4zabezpieczenia rzeczowe (ograniczone prawa rzeczowe)
Szymon Metkowski
4zabezpieczenie
Danuta Polanska
3zabezpieczenie wierzytelnosci
Aga Blazek


  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zastaw


Explanation:
w tym znaczeniu

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 06:41
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 19
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
zabezpieczenie wierzytelnosci


Explanation:
ogólniej niż u kol. Macieja ;) - ujmuje zabezpieczenia rzeczowe i osobiste

Aga Blazek
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Szymon Metkowski: osobiste to kompletnie nie ta bajka :)
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zabezpieczenia rzeczowe (ograniczone prawa rzeczowe)


Explanation:
Do tej grupy zaliczane są takie zabezpieczenia:

Hypothek (zastaw hipoteczny), def. legalna § 1113 BGB

Grundschuld (dług gruntowy - instytucja zbliżona do długu hipotecznego), def. legalna § 1191 BGB

Rentenschuld (renta), def. legalna §§ 1199 i nast. BGB

I małe wyjaśnienie. Renta na gruncie może być ustanowiona jako SŁUŻEBNOŚĆ osobista, ale nie musi. Wtedy wygasa ze śmiercią beneficjenta. Należy jednak kategorycznie rozgraniczyć służebność osobistą od zabezpieczenia osobistego (poręczenie, weksel, gwarancja bankowa).

Szymon.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 536
Login to enter a peer comment (or grade)

23 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
zabezpieczenie


Explanation:
IHMO w tym kontekscie to w zupełności wystarczy.

Wzywa się wierzycieli do niezwłocznego zgłoszenia syndykowi z jakich zabezpieczeń ustanowionych na rzeczach ruchomych i prawach dłużnika chcą skorzystać. W zgłoszeniu należy określić przedmiot, z którego wierzyciel domaga się zaspokojenia, rodzaj i uzasadnienie ustanowionego zabezpieczenia jak również zabezpieczoną wierzytelność.





Danuta Polanska
Local time: 06:41
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 68
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search