GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
19:47 Feb 12, 2006 |
Latvian to English translations [PRO] Other / water policy | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Balttext Latvia Local time: 00:06 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
4 | forebay / afterbay |
|
augšbjefs/lejasbjefs forebay / afterbay Explanation: bjefs udensteces posms augshpus (augshbjefs) vai lejpus (le- jasbjefs) hidrotehniskaas buves aizsprosta FOREBAYThe water behind a dam. A reservoir or pond situated at the intake of a pumping plant or power plant to stabilize water levels AFTERBAYThe tail race or reservoir of a hydroelectric power plant at the outlet of the turbines used to regulate the flow below the plant; may refer to a short stretch of stream or conduit, or to a pond or reservoir vai arii HEADWATERThe water upstream from a structure or point on a stream. TAIL WATERIn Hydraulics, water, in a river or channel, immediately downstream from a structure. Reference: http://www.nalms.org/glossary/glossary.htm |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.