Alive

Portuguese translation: Vivos (no Brasil) / Estamos Vivos (em Portugal)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Alive
Portuguese translation:Vivos (no Brasil) / Estamos Vivos (em Portugal)
Entered by: Carlos Angelo

16:05 Feb 11, 2006
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Art/Literary - Cinema, Film, TV, Drama / Name of film
English term or phrase: Alive
Alguém sabe o nome deste filme em Português? É um filme em que uma equipa fica presa nos Andes depois do avião em que eles seguiam se ter despenhado.
David Oliveira
Local time: 02:09
Vivos (no Brasil) / Estamos Vivos (Em Portgal)
Explanation:
* Referências:
http://www.dvdpt.com/e/estamos_vivos.php
http://www.cinema.ptgate.pt/filme.php?code=20
http://adorocinema.cidadeinternet.com.br/filmes/vivos/vivos....
http://cineclik.com.br/cinemateca/ficha_filme.php?id_cine=10...
Selected response from:

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 22:09
Grading comment
Muito obrigado pela
o cuidado na resposta
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +9Vivos (no Brasil) / Estamos Vivos (Em Portgal)
Carlos Angelo
5 +1Vivos
Mariana Moreira
4 -1Os Sobreviventes dos Andes (ver link)
Beta Cummins


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
alive
Os Sobreviventes dos Andes (ver link)


Explanation:
http://cf.uol.com.br/cinemascopio/artigo.cfm?CodArtigo=26

Beta Cummins
United States
Local time: 21:09
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  María Leonor Acevedo-Miranda: Não está consagrado assim
27 mins
  -> Nao esta de fato, Maria. No entanto esta foi uma producao mais antiga, como mostra o link. Nosso colega com certeza ira utilizar a versao mais nova e consagrada. Obrigada.

neutral  airmailrpl: O drama foi tratado com mais respeito em Vivos (Alive!, 1992
31 mins
  -> Airmailrpl, e verdade. Eu verifiquei isto no link. Obrigada.
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +9
alive
Vivos (no Brasil) / Estamos Vivos (Em Portgal)


Explanation:
* Referências:
http://www.dvdpt.com/e/estamos_vivos.php
http://www.cinema.ptgate.pt/filme.php?code=20
http://adorocinema.cidadeinternet.com.br/filmes/vivos/vivos....
http://cineclik.com.br/cinemateca/ficha_filme.php?id_cine=10...

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 22:09
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 72
Grading comment
Muito obrigado pela
o cuidado na resposta

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Araújo
8 mins

agree  María Leonor Acevedo-Miranda
9 mins

agree  Claudio Mazotti
11 mins

agree  Rafa Lombardino
29 mins

agree  Beta Cummins
32 mins

agree  rhandler
3 hrs

agree  Beto Monteiro
5 hrs

agree  António Ribeiro
8 hrs

agree  airmailrpl: -
2 days 15 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
alive
Vivos


Explanation:
Os sobreviventes da queda de um avião nos Andes enfrentam o dilema de se alimentar ou não de carne humana. Dirigido por Frank Marshall (Congo) e com Ethan Hawke no elenco.


Ficha Técnica Elenco
Sinopse Críticas
Pôsters Imagens
Premiações Curiosidades




Ficha Técnica
Título Original: Alive
Gênero: Drama
Tempo de Duração: 127 minutos
Ano de Lançamento (EUA): 1993
Estúdio: Paramount Pictures / Touchstone Pictures / Film Andes S.A.
Distribuição: Buena Vista Pictures / UIP
Direção: Frank Marshall
Roteiro: John Patrick Shanley, baseado em livro de Piers Paul Read
Produção: Kathleen Kennedy e Robert Watts
Música: James Newton Howard
Fotografia: Peter James
Desenho de Produção: Norman Reynolds
Direção de Arte: Fred Hole
Figurino: Jennifer L. Parsons
Edição: William Goldenberg e Michael Kahn
Efeitos Especiais: Industrial Light & Magic

http://adorocinema.cidadeinternet.com.br/filmes/vivos/vivos....

Site de um dos sobreviventes: http://www.carlitospaez.com/conferencias.htm

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 02:09
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 40

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  María Leonor Acevedo-Miranda: Uma vez que quem pergunta é de Portugal, deve considerar-se "Estamos vivos". Beijinhos
12 mins
  -> Obrigada, Leonor

agree  airmailrpl: -
2 days 15 hrs
  -> Obrigada, airmailpl
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search