20:45 Feb 9, 2006 |
English to French translations [PRO] Medical - Medical: Pharmaceuticals / Clinical studies | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Alexandra Hague Local time: 09:25 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +2 | dose d'entretien (d)'essai ouvert |
|
Discussion entries: 2 | |
---|---|
dose d'entretien (d)'essai ouvert Explanation: This is just my two cents with information gathered from the GDT. HTH |
| |
Grading comment
| ||
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations Your current localization setting
English
Select a language Close search
|