Schattenfuge

Portuguese translation: perfil de junção e acabamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Schattenfuge
Portuguese translation:perfil de junção e acabamento
Entered by: Marco Schaumloeffel

11:41 Feb 9, 2006
German to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Materials (Plastics, Ceramics, etc.)
German term or phrase: Schattenfuge
Aparece-me numa imagem. em inglês sei que é shadow gap joint. Mas n encontro tradução
Maria Clarisse Amorim Brandão Silva
Portugal
Local time: 19:48
perfil de junção (e acabamento)
Explanation:
pelo contexto nao sei se este perfil tb tem finalidade estética, se este for o caso, entao "perfil de junção e acabamento", caso contrário, simplesmente "perfil de junção". Uma procura na internet dá esta certeza:
Autoadesivos. para trás ^. Perfil de junção Art. 30. Perfil de junção Art.23. Perfil Terminal Art. 29. Perfil Terminal Art. 51-52. Perfil de Degrau Art. 73-74.
www.profilpas.com/portoghese/prodotti_programmalegno.html
elimina qualquer perfil de junção, o SISTEMA MODULAR® é especialmente recomendado para aplicação em coberturas planas ou curvas. clique para ampliar ...
www.polysistem.com.br/prod_modular.htm
PERFIS de JUNÇÃO e ACABAMENTO. perfil de JUNÇÃO. Permite a JUNÇÃO de duas ou mais placas de Policarbonato compacto ou alveolar. ...
www.metalurgicatodeschini.com.br/ sistemas_e_acessorios.htm
Família: Prosystem | Nome perfil: Perfil de junção Art.26. Descrição:
PERFIL DE JUNÇÃO Art.26 de fixação invisível. Material : ...
www.profilpas.com/.../pagine_tecniche_db/apri_scheda/leggi_...
O par deve ser corrigido para "GERMAN-PORTUGUESE"
Selected response from:

Marco Schaumloeffel
Local time: 14:48
Grading comment
o termo é muito abrangente, mas penso que se poderá utilizar
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1perfil de junção (e acabamento)
Marco Schaumloeffel
4junta de perfilado metálico
Eugenia Lourenco
3junta de acabamento
ahartje


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
schattenfuge
junta de perfilado metálico


Explanation:
Não sei se isto se adequa ao seu texto.

E o par não ser German > Portuguese em vez de English > Portuguese?

Eugenia Lourenco
Portugal
Local time: 19:48
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
perfil de junção (e acabamento)


Explanation:
pelo contexto nao sei se este perfil tb tem finalidade estética, se este for o caso, entao "perfil de junção e acabamento", caso contrário, simplesmente "perfil de junção". Uma procura na internet dá esta certeza:
Autoadesivos. para trás ^. Perfil de junção Art. 30. Perfil de junção Art.23. Perfil Terminal Art. 29. Perfil Terminal Art. 51-52. Perfil de Degrau Art. 73-74.
www.profilpas.com/portoghese/prodotti_programmalegno.html
elimina qualquer perfil de junção, o SISTEMA MODULAR® é especialmente recomendado para aplicação em coberturas planas ou curvas. clique para ampliar ...
www.polysistem.com.br/prod_modular.htm
PERFIS de JUNÇÃO e ACABAMENTO. perfil de JUNÇÃO. Permite a JUNÇÃO de duas ou mais placas de Policarbonato compacto ou alveolar. ...
www.metalurgicatodeschini.com.br/ sistemas_e_acessorios.htm
Família: Prosystem | Nome perfil: Perfil de junção Art.26. Descrição:
PERFIL DE JUNÇÃO Art.26 de fixação invisível. Material : ...
www.profilpas.com/.../pagine_tecniche_db/apri_scheda/leggi_...
O par deve ser corrigido para "GERMAN-PORTUGUESE"

Marco Schaumloeffel
Local time: 14:48
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 33
Grading comment
o termo é muito abrangente, mas penso que se poderá utilizar

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  AnaCarla
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
junta de acabamento


Explanation:
Es ist eine Abschlussfuge.
http://217.118.34.250/Pug3607/307/info/po/c4dg0mfa.htm

ahartje
Portugal
Local time: 19:48
Works in field
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 119
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search