podiatry

Spanish translation: podiatría/ podología

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:podiatry
Spanish translation:podiatría/ podología
Entered by: Ana Brassara

14:51 Feb 3, 2006
English to Spanish translations [PRO]
Medical - Medical: Health Care / Patient brochure
English term or phrase: podiatry
There's a list of services from a hospital, all of them surgical.

General surgery
Endoscopy procedures
Orthopedic surgery
Podiatry
Urology

My dictionary says podiatry is podología. What's podiatría then? When I tried to research the term, I found many websites from hospitals that mention podologia and podiatria. What's the difference?

Thanks to all.
teju
Local time: 11:14
Puede ser "podiatría" o "podología". Es lo mismo.
Explanation:
Podiatría (Podiatry)
Cuidado y tratamiento de los pies humanos sanos o enfermos. Esta especialidad también se denomina podología.

http://www.terra.es/personal/apadi.co/glosario.htm
Selected response from:

Ana Brassara
Local time: 14:14
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus aportaciones. Hablé con mi hermano, que es traumatólogo en España y me confirmó que se usan ambos términos. Podología es más común en España y Podiatría en América Latina. Gracias a Maria Karra también por descubrir que existe la Sociedad Española de Podologia y Podiatria. Al parecer, están comenzando a usar las dos acepciones.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +7podiatría
Mariana Moreira
5 +4podología (España)/podiatría (América)
Victoria Romero
5Puede ser "podiatría" o "podología". Es lo mismo.
Ana Brassara
1 +1podiatría
Maria Karra


Discussion entries: 3





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
podiatría


Explanation:
La misión del programa de Residencia Podiátrica del Centro Médico Wyckoff Heights y del Departamento de Educación Médica Podiátrica y Podiatría es alentar, ...
wyckoffhospital.drtango.com/gradmed_podiatry.htm

--------------------------------------------------
Note added at 3 mins (2006-02-03 14:55:19 GMT)
--------------------------------------------------

www.lindisima.com/spa/pies.htm

Los objetivos del programa de podiatría son reducir la incidencia de ulceraciones en los pies y bajar las tasas de hospitalización por pie diabético y de ...

www.medwave.cl/enfermeria/mayo2004/1.act


Mariana Moreira
Portugal
Local time: 18:14
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Rosa Elena Lozano Arton: así es
20 mins
  -> Gracias, Rosa

agree  María Roberto (X)
1 hr
  -> Gracias, Maria

agree  Henry Hinds
1 hr
  -> Gracias, Henry

agree  Heather Chinchilla
2 hrs
  -> Gracias, Heather

agree  Soledad Caño
2 hrs
  -> Gracias, Soledad

agree  Sandra Antunez
3 hrs
  -> Gracias, Sandra

agree  Elizabeth Ardans
5 hrs
  -> Gracias, Elizabeth
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Puede ser "podiatría" o "podología". Es lo mismo.


Explanation:
Podiatría (Podiatry)
Cuidado y tratamiento de los pies humanos sanos o enfermos. Esta especialidad también se denomina podología.

http://www.terra.es/personal/apadi.co/glosario.htm

Ana Brassara
Local time: 14:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 119
Grading comment
Muchas gracias a todos por sus aportaciones. Hablé con mi hermano, que es traumatólogo en España y me confirmó que se usan ambos términos. Podología es más común en España y Podiatría en América Latina. Gracias a Maria Karra también por descubrir que existe la Sociedad Española de Podologia y Podiatria. Al parecer, están comenzando a usar las dos acepciones.
Login to enter a peer comment (or grade)

17 mins   confidence: Answerer confidence 1/5Answerer confidence 1/5 peer agreement (net): +1
podiatría


Explanation:
This is a guess only: podology vs. podiatry makes me think of psychology vs. psychiatry: a psychiatrist can prescribe medication. Podology and podiatry both deal with the study of the foot, but while podology may include examination and a diagnosis (and maybe external treatment, e.g. ointment), perhaps podiatry also includes medical intervention (surgery).
This is only food for thought; I'd be interested in knowing the exact difference myself.

Maria Karra
United States
Local time: 13:14
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in GreekGreek
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  María Roberto (X): Good point, Maria! According to http://www.iqb.es/diccio/p/po.htm, you are right!
56 mins

disagree  Victoria Romero: Podology es un "españolismo" sacado de podología, cuya traducción es podiatry o podiatric medicine. Un podólogo hace examen, diagnósico, cirugías y otras cosas (mi hermana es podóloga y confirmo que hace cirugías).
2 hrs

agree  mvdennehy: estoy de acuerdo, el campo de la podología en argentina incluye cirugía exsangüe, ver: http://64.233.179.104/u/webuba?q=cache:X6WHtlXMO7AJ:www.uba....
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
podología (España)/podiatría (América)


Explanation:
Consultando con mi hermana, que, precisamente, es podóloga, me confirma que podiatry se traduce por podología en español de España pero que en español de América se usa podiatría (es lo que usan los especialistas).

Un colegio de podólogos en España: http://www.podologiaeuskadi.com/
América latina: http://wyckoffhospital.drtango.com/gradmed_podiatry.htm

Saludos,

Victoria


    Reference: http://www.podologiaeuskadi.com
    Reference: http://wyckoffhospital.drtango.com/gradmed_podiatry.htm
Victoria Romero
Spain
Local time: 19:14
Native speaker of: Native in SpanishSpanish, Native in CatalanCatalan

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Idoia Echenique
25 mins
  -> Gracias, Idoia :)

neutral  Maria Karra: Then why do we have the "Sociedad Española de Podología y Podiatría" if the term used in Spain is only "podología"? I'm just curious.
44 mins
  -> Quizá habrá muchos podólogos de América que trabajan en España (por lo menos, en los congresos hay muchísimos) y de ahí que se usen ambas (pero el uso de podiatría es mucho más restringido). Lo que es seguro es que en Esp. nadie sabe qué es un podiatra :)

agree  Heidi C
3 hrs

agree  celiacp: desde louego, en España "podología"; podiatría no se utiliza
3 hrs

neutral  María Roberto (X): Yo vivo en un país de América Latina y se usan los dos términos porque significan cosas diferentes.
3 hrs

agree  CESARLABOMBARDA
1269 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search