noseover

French translation: mises en pylône

00:15 Feb 3, 2006
English to French translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / belt conveyors
English term or phrase: noseover
Conveyor Sections

There are five basic types of conveyor sections that make up the conveyor: intermediates, end idlers, drives, ***noseovers***, and power feeders.

Thanks for your help
wolfheart
United States
Local time: 18:46
French translation:mises en pylône
Explanation:
suggestion
Selected response from:

Huguette Matte
Local time: 18:46
Grading comment
merci infiniment - c'est exactement cela - le mot anglais est si 'fleuri' qu'il bloque l'imagination !
The Noseover is mounted at the top of an inclined conveyor to provide a curved transition between an incline or decline section of the conveyor and a horizontally mounted section. The Noseover is adjustable from 10 degrees to 30 degrees and can be applied to either a slider bed or roller bed. The angle of the noseover is set during installation and is based on the application of the conveyor

4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4mises en pylône
Huguette Matte
4rampe de transition
Jacques Desnoyers


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mises en pylône


Explanation:
suggestion

Huguette Matte
Local time: 18:46
Native speaker of: French
PRO pts in category: 8
Grading comment
merci infiniment - c'est exactement cela - le mot anglais est si 'fleuri' qu'il bloque l'imagination !
The Noseover is mounted at the top of an inclined conveyor to provide a curved transition between an incline or decline section of the conveyor and a horizontally mounted section. The Noseover is adjustable from 10 degrees to 30 degrees and can be applied to either a slider bed or roller bed. The angle of the noseover is set during installation and is based on the application of the conveyor
Login to enter a peer comment (or grade)

20 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rampe de transition


Explanation:
Selon la définition en anglais, il s'agit d'une section horizontale à rouleaux où le matériel convoyé arrive d'un plan incliné ou se dirige vers un plan incliné. La seule terminologie spécifique parle de "zone de transition" ou de "section de transition", ce qui est peut-être un peu trop générique. Je propose donc "rampe de transition".

NOSEOVER: A section of conveyor with transition rollers placed in conveyor to provide transition from incline to horizontal or horizontal to incline.

Jacques Desnoyers
Local time: 18:46
Specializes in field
Native speaker of: French
PRO pts in category: 160
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search