16:36 Feb 2, 2006 |
English to Polish translations [PRO] Other | |||||
---|---|---|---|---|---|
|
| ||||
| Selected response from: maryjeczka United States Local time: 21:07 | ||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | właściwa droga dla zapewnienia sukcesu |
| ||
5 | obrac wlasciwy/odpowiednikierunek/wlasciwa/odpowiednia droge prowadzaca do sukcesu |
|
właściwa droga dla zapewnienia sukcesu Explanation: Termin wydaje sie być bardzo prosty - pojęcie "drogi" można zastapić "scieżką" |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
obrac wlasciwy/odpowiednikierunek/wlasciwa/odpowiednia droge prowadzaca do sukcesu Explanation: albo: "w celu osiagniecia sukcesu", badz tez "ktora zapewni nam sukces", "ktora pozwoli/pomoze nam odniesc sukces". to osattnie wlasnie przyszlo mi do glowy i chyba najbardziej mi sie podoba -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-02-02 17:48:35 GMT) -------------------------------------------------- tak, sukcesy sie zwykle OSIAGA badz tez ODNOSI |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.