saddles

Portuguese translation: seladas

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:saddles
Portuguese translation:seladas
Entered by: Marcella S.

08:52 Jan 31, 2006
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Geography / Portuguese BR
English term or phrase: saddles
The route wriggles its way over four mountain saddles and along a sinouos river gorge
Marcella S.
New Zealand
Local time: 06:40
seladas
Explanation:
Segundo o Dicionário Porto Editora

selada = (substantivo feminino)

1. ponto onde quebra a lombada do monte;

2. depressão oblonga numa montanha;

Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 03:40
Grading comment
Muito obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2seladas
António Ribeiro
5 +1cadeias montanhosas
Paul Dixon
3 +2depressões
Claudio Mazotti
3cristas
ahartje


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
seladas


Explanation:
Segundo o Dicionário Porto Editora

selada = (substantivo feminino)

1. ponto onde quebra a lombada do monte;

2. depressão oblonga numa montanha;



António Ribeiro
Local time: 03:40
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Grading comment
Muito obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jussi Rosti
5 mins

agree  Francesca Callegari
8 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cristas


Explanation:
A minha sugestão.

ahartje
Portugal
Local time: 17:40
Native speaker of: Native in GermanGerman, Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

54 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
depressões


Explanation:
Creio q esta forma sintetize a idéia do termo original.

Claudio Mazotti
Brazil
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 10

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Clauwolf: corretíssima
2 hrs
  -> obrigado!!!

agree  Marco Schaumloeffel
5 hrs
  -> obrigado!!!
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
cadeias montanhosas


Explanation:
Could be an option.

Paul Dixon
Brazil
Local time: 14:40
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Almeida
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search