Knigge

Polish translation: poradnik

17:30 Jan 25, 2006
German to Polish translations [PRO]
Other
German term or phrase: Knigge
Jak to okreœlic jednym s³owem?
Magdallena
Local time: 05:52
Polish translation:poradnik
Explanation:
.
Selected response from:

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 05:52
Grading comment
Jak widac po powyzszej dyskusji ta prosta propozycja okazala sie najlepsza w tym kontekscie. Dziekuje!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4poradnik
Maciej Andrzejczak
4poradnik dobrych manier
Radson
3 +1ew.: konwenanse
Szymon Metkowski


Discussion entries: 9





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poradnik


Explanation:
.

Maciej Andrzejczak
Poland
Local time: 05:52
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 32
Grading comment
Jak widac po powyzszej dyskusji ta prosta propozycja okazala sie najlepsza w tym kontekscie. Dziekuje!
Login to enter a peer comment (or grade)

29 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
poradnik dobrych manier


Explanation:
alternatywa

Radson
Local time: 05:52
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 144
Login to enter a peer comment (or grade)

36 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
ew.: konwenanse


Explanation:
Knigge to eponim (od Adolfa Knigge). Nie da się tego po prostu przetłumaczyć. Zast±pić można rzeczywi¶cie, tak jak zaproponował rjz, savoir vivre. "Poradnik" jest pojęciem szerszym i nie odnosi się do strefy interpersonalnej. Tak jak napisałem w odpowiedzi, w niektórych kontekstach pasuje słowo "konwenanse". Zdaję sobie jednak sprawę, że nie zawsze.

Szymon Metkowski
Poland
Local time: 05:52
Native speaker of: Polish
PRO pts in category: 131

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  SATRO
0 min
  -> dziekujê.
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search