10:43 Jan 25, 2006 |
German to Polish translations [PRO] Law/Patents - Law (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Grzegorz Cygan (X) Local time: 18:08 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 +1 | ekspektatywa na zaopatrzenie/zabezpieczenie (socjalne); prawo do przyszłego zaopatrzenia |
| ||
3 +1 | ekspektatywa zaopatrzenia /np. emerytalnego/ |
|
Discussion entries: 1 | |
---|---|
ekspektatywa na zaopatrzenie/zabezpieczenie (socjalne); prawo do przyszłego zaopatrzenia Explanation: Przejrzyj prozowe slowniki, tam tego jest pewnie duzo |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
ekspektatywa zaopatrzenia /np. emerytalnego/ Explanation: albo podobnie zależnie od kontekstu |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.