12:01 Jan 21, 2006 |
English to Danish translations [PRO] Tech/Engineering - Computers: Software | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Derringdo Bulgaria | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
3 | af webmaster |
| ||
3 | af ændringsord |
|
by modifier af webmaster Explanation: Det er godt nok også et engelsk ord,men er det ikke i mange tilfælde ham, der styrer fora etc. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
by modifier af ændringsord Explanation: Ordbogen.com kalder det "ændringsord". Klid's ordliste anbefaler "ændrer". Måske kunne man også kalde det en "variabel" eller "vælger" Jeg ved ikke hvad der er bedst. -------------------------------------------------- Note added at 1 hr (2006-01-21 13:28:13 GMT) -------------------------------------------------- http://www.engr.uconn.edu/cgi-bin/soe/ecs/man.cgi?section=1&... Reference: http://www.vectron.com.au/softreference/contents.html |
| ||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.