faire l’objet d’un report à concurrence

English translation: which can be postponed for up to X days

09:34 Jan 19, 2006
French to English translations [PRO]
Bus/Financial - Law: Contract(s)
French term or phrase: faire l’objet d’un report à concurrence
la date prévisionnelle de passage au contentieux, date qui pourra faire l’objet d’un report à concurrence de X jours.
Il s'agit de la phase de recouvrement d'un impayé.
atche84
Local time: 04:10
English translation:which can be postponed for up to X days
Explanation:
Hope this helps
Selected response from:

Sandra Petch
Local time: 03:10
Grading comment
Thanks !!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3which can be postponed for up to X days
Sandra Petch


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
faire l’objet d’un report à concurrence
which can be postponed for up to X days


Explanation:
Hope this helps

Sandra Petch
Local time: 03:10
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 19
Grading comment
Thanks !!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sylvia Smith: I agree, although strictly speaking there is no "up to" in the original - de X jours = for X days :)
3 mins

neutral  CMJ_Trans (X): may be ( not "can be")
7 mins
  -> True, though the MW does indicate that "can" and "may" are used interchangeably

agree  Sue Pasco (X): with "may be"
11 mins
  -> Duly noted ;-)

agree  Charlie Bavington: altho I too would prefer "may" in a legal context. And you're right about "à concurrence" = "up to"
1 hr
  -> Thanks. I do agree with you, CMJ and Susan for "may", I have a bad habit of interchanging the two .
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search