in-rack servicing

Portuguese translation: manutenção/reparações no bastidor

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:in-rack servicing
Portuguese translation:manutenção/reparações no bastidor
Entered by: María Leonor Acevedo-Miranda

11:31 Jan 13, 2006
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering - Computers (general)
English term or phrase: in-rack servicing
Termo de informática
Isabel67
Local time: 07:24
manutenção/reparações no bastidor
Explanation:
Rack
O mesmo que bastidor. Uma estrutura de aço ou aluminio (19"), construido sobre medidas normalizadas, própria para alojar equipamentos e/ou elementos de uma cablagem estruturada.


RACK: a standardized system for mounting computers and other electronic modules in a vertical frame

RACK
A cabinet of standard width (19") into which various components can be bolted. Racks are ideal for touring equipment, are neat, and they allow easy access to the rear and front panels.

IBM Terminology
• rack
A free-standing structure or frame that can hold multiple servers and expansion units.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-01-13 12:11:09 GMT)
--------------------------------------------------

FONTES:
http://www.eurocabos.pt/informat/11/5.html

IBM terminology:
Reprint Courtesy of Copyright International Business Machines Corporation 1993, 2004 © Copyright IBM

Rack
Material de fixação de paineis, hubs, switchs, prateleiras, etc.... Podem ser estruturas metálicas e/ou bastidores. Normalmente utilizado em pequenas e médias instalações de pontos.
http://www.soriscom.pt/gloss.htm
Selected response from:

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 01:24
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2manutenção/reparações no bastidor
María Leonor Acevedo-Miranda
4 +1manutenção/reparação em(/na) estante
jorges


  

Answers


33 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
manutenção/reparações no bastidor


Explanation:
Rack
O mesmo que bastidor. Uma estrutura de aço ou aluminio (19"), construido sobre medidas normalizadas, própria para alojar equipamentos e/ou elementos de uma cablagem estruturada.


RACK: a standardized system for mounting computers and other electronic modules in a vertical frame

RACK
A cabinet of standard width (19") into which various components can be bolted. Racks are ideal for touring equipment, are neat, and they allow easy access to the rear and front panels.

IBM Terminology
• rack
A free-standing structure or frame that can hold multiple servers and expansion units.

--------------------------------------------------
Note added at 39 mins (2006-01-13 12:11:09 GMT)
--------------------------------------------------

FONTES:
http://www.eurocabos.pt/informat/11/5.html

IBM terminology:
Reprint Courtesy of Copyright International Business Machines Corporation 1993, 2004 © Copyright IBM

Rack
Material de fixação de paineis, hubs, switchs, prateleiras, etc.... Podem ser estruturas metálicas e/ou bastidores. Normalmente utilizado em pequenas e médias instalações de pontos.
http://www.soriscom.pt/gloss.htm

María Leonor Acevedo-Miranda
Local time: 01:24
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Felipe Simões: ou rack como gabinete
23 mins
  -> Obrigada de novo Felipe

agree  Roberto Cavalcanti
6 hrs
  -> Obrigada Roberto. Tem andado desaparecido, no último Powwow (7 Jan/06) falámos em si. Um abraço
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
manutenção/reparação em(/na) estante


Explanation:
É mais uma sugestão. Esta vem da Cisco:
Statement 1006—Chassis Warning for Rack-Mounting and Servicing


Warning

--------------------------------------------------------------------------------

To prevent bodily injury when mounting or servicing this unit in a rack, you must take special precautions to ensure that the system remains stable. The following guidelines are provided to ensure your safety:

•This unit should be mounted at the bottom of the rack if it is the only unit in the rack.

•When mounting this unit in a partially filled rack, load the rack from the bottom to the top with the heaviest component at the bottom of the rack.

•If the rack is provided with stabilizing devices, install the stabilizers before mounting or servicing the unit in the rack.

Aviso
Para se prevenir contra danos corporais ao montar ou reparar esta unidade numa estante, deverá tomar precauções especiais para se certificar de que o sistema possui um suporte estável. As seguintes directrizes ajudá-lo-ão a efectuar o seu trabalho com segurança:

•Esta unidade deverá ser montada na parte inferior da estante, caso seja esta a única unidade a ser montada.

•Ao montar esta unidade numa estante parcialmente ocupada, coloque os itens mais pesados na parte inferior da estante, arrumando-os de baixo para cima.

•Se a estante possuir um dispositivo de estabilização, instale-o antes de montar ou reparar a unidade.



    Reference: http://www.cisco.com/univercd/cc/td/doc/product/webscale/con...
jorges
Local time: 07:24
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marco Schaumloeffel
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search