GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
17:33 Jan 10, 2006 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering - Automotive / Cars & Trucks | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: João Roque Dias Portugal Local time: 03:48 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | tampa do porta-malas |
| ||
3 | portinhola de ativação hidráulica |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
portinhola de ativação hidráulica Explanation: Just a guess, by analogy with "power steering" = direção hidráulica. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
tampa do porta-malas Explanation: Designação PT-BR para "lift gate" ("tailgate", nos EUA). Em Portugal, seria "porta da bagageira" (em veículos 2-volumes, hatchback). A designação "tampa da bagageira" reserva-se normalmente para veículos 3-volumes (sedan). -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 19 mins (2006-01-10 18:53:15 GMT) -------------------------------------------------- Um exemplo de utilização em: http://www.jcsol.com.br/2003/08/28/28MO201.php -------------------------------------------------- Note added at 1 hr 32 mins (2006-01-10 19:05:58 GMT) -------------------------------------------------- Lift Gate = The rear opening on a hatchback. Tailgate = The rear opening of a truck, station wagon or van. Nota: alguns autores distinguem entre tailgate (tampa com rebatimento descendente) e liftgate (tampa com rebatimento ascendente). O nome será o mesmo, mas a principal diferença é mesmo a utilização regional: tailgate (EUA) e liftgate (mais utilizado no Reino Unido). |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.