Midday Meals Supervisor

Portuguese translation: auxiliar (do refeitório)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Midday Meals Supervisor
Portuguese translation:auxiliar (do refeitório)
Entered by: Vanussa (X)

18:34 Jan 8, 2006
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Education / Pedagogy
English term or phrase: Midday Meals Supervisor
Midday Meals Supervisors supervise our children during the lunch break - assisting in the dining hall whilst they eat their meal and supervising them in the playground.
They watch the children while they are eating their meal, encourage good manners, stop any bad behaviour and intervene in any disputes.
After lunch, duties continue in the playground there they keep an eye on children while they play, again intervene if there are any fights, or if the children seem about to do anything dangerous.

Pt Pt please.
Thank you
Vanussa (X)
auxiliar (do refeitório)
Explanation:
Por experiência (3 filhas em idade pré-escolar e escolar), sei que há auxiliares (funcionárias) que, não exercendo funções de educadoras de infância ou professoras, ajudam/vigiam as crianças nos almoços, recreio, idas ao WC, etc...
Selected response from:

Teresa Domingos
Portugal
Local time: 02:38
Grading comment
Obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +4auxiliar (do refeitório)
Teresa Domingos
5 +1supervisor dos almoços
Mariana Moreira
4 +2vigilante do refeitório
Ana Almeida
5inspetor de alunos (no almoço)
Marco Schaumloeffel
2bedel
Luiza Modesto


  

Answers


3 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
midday meals supervisor
supervisor dos almoços


Explanation:
Esta é uma hipótese, no entanto, se se tratar de uma educadora de infância penso que se poderá falar de "educadora responsável pelos almoços"

Uma sugestão apenas:)

Mariana Moreira
Portugal
Local time: 02:38
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 112

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Julieta Almeida
5 hrs
  -> Obrigada, Julieta
Login to enter a peer comment (or grade)

15 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
midday meals supervisor
inspetor de alunos (no almoço)


Explanation:
... a questao foi delegada ao inspetor de alunos, Dr. Gaudêncio...
http://www.educare.pt/NTNP/pdf/Trab_41.pdf
também aparece como "inspetor escolar"
http://migueldelgado.no.sapo.pt/karate_shotokan.htm

http://www.chpr.com.br/func_jose.php


Marco Schaumloeffel
Local time: 22:38
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 4
Login to enter a peer comment (or grade)

40 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
midday meals supervisor
vigilante do refeitório


Explanation:
na hora do almoço ou
os responsáveis pela vigilância nos refeitórios

São sugestões em PT-PT, conforme nos pede. Por cá não existem inspectores a vigiar os almoços nas escolas... ;-)

Ana Almeida
Portugal
Local time: 02:38
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Carla Araújo
0 min
  -> Obrigada, Carla

neutral  Marco Schaumloeffel: entao os portugueses que fazem sítios na internet, como p.ex. http://www.educare.pt/NTNP/pdf/Trab_41.pdf estao a usar termos inexistentes...
1 hr
  -> Embora o site seja português, o artigo em questão é uma tradução certamente feita por um compatriota seu. Aliás, em PT-PT seria "inspector" com "c" e um inspector escolar não vigia as refeições dos alunos. Há que ser crítico nas consultas da Internet :-)

agree  Jorge Freire
1 hr
  -> Obrigada, Jorge
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
midday meals supervisor
auxiliar (do refeitório)


Explanation:
Por experiência (3 filhas em idade pré-escolar e escolar), sei que há auxiliares (funcionárias) que, não exercendo funções de educadoras de infância ou professoras, ajudam/vigiam as crianças nos almoços, recreio, idas ao WC, etc...

Teresa Domingos
Portugal
Local time: 02:38
Works in field
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ivana de Sousa Santos: Concordo. São Auxiliares da Acção Educativa ("sras contínuas" no meu tempo de escola)
3 hrs
  -> Obrigada, Ivana! No meu tempo, tb. eram "sras. contínuas. :)

agree  Pedro Oliveira
3 hrs
  -> Obrigada, Pedro.

agree  oxygen4u: :)
15 hrs
  -> Obrigada, colega.

agree  Ines Cas (X): "sras contínuas" no meu tempo tambem
17 hrs
  -> Obrigada, Inês.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 2/5Answerer confidence 2/5
midday meals supervisor
bedel


Explanation:
Se me lembro bem, em escolas brasileiras este "monitor de alunos" é chamado de bedel e a função dele é esta mesmo: vigiar os alunos quando estão fora de aula. O termo existe em Portugal mas não sei se é usado para a mesma finalidade. Deixo "monitor" como alternativa.

Luiza Modesto
Brazil
Local time: 23:38
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 32
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search