Hanganschnitt

Polish translation: odsłonięcie

17:17 Jan 1, 2006
German to Polish translations [PRO]
Tech/Engineering - Construction / Civil Engineering
German term or phrase: Hanganschnitt
fragment rzeŸby/ukszta³towania terenu, jak na Abb. 56 w http://www.ubka.uni-karlsruhe.de/cgi-bin/psview?document=200...
Andrzej Mierzejewski
Poland
Local time: 22:09
Polish translation:odsłonięcie
Explanation:
na zboczu odsłaniają się poszczególne warstwy

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2006-01-01 18:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

a może trochę więcej kontekstu?

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 18 mins (2006-01-02 12:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

Przeglądnąłem jescze w Sieci kilka rysunków i potwierdzają one, że Hanganschnitt to to co moi wykładowcy na studiach i praktykach geologicznych nazywali odsłonięciem.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 27 mins (2006-01-02 14:45:06 GMT)
--------------------------------------------------

dla większej dokładności można dodać "odsłonięcie w zboczu"
jak np. w http://www.geoturystyka.pl/?photos,32 (obazek z lewej na dole)
Selected response from:

Tomasz Cholewa
Local time: 22:09
Grading comment
dziękuję
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4odsłonięcie
Tomasz Cholewa
3 -1przekroj podluzny
klick


Discussion entries: 2





  

Answers


17 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): -1
przekroj podluzny


Explanation:
przekroj podluzny wzniesienia/ zbocza

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 40 mins (2006-01-02 10:57:53 GMT)
--------------------------------------------------

wzgl. pionowy terenu

--------------------------------------------------
Note added at 17 hrs 49 mins (2006-01-02 11:06:41 GMT)
--------------------------------------------------

przekrój geologiczny
http://www.goldcentrum.pl/kaczawskie/www/articles.php?id=28

--------------------------------------------------
Note added at 20 hrs 30 mins (2006-01-02 13:48:18 GMT)
--------------------------------------------------

Racja - "przekrój" za bardzo sie kojarzy z rysunkiem. Odslonięcie to po niemiecku Aufschluss.

klick
Poland
Local time: 22:09
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 166

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomasz Cholewa: Przekrój to raczej "Profil" i jest to schematyczny rysunek sporz¹dzony przez cz³owieka. Na linku podanym przez Andrzeja pod zdjêciem umieszczony jest rysunek przedstawiaj¹cy "Profilaufbau des Hanganschnitts"
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)

59 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
odsłonięcie


Explanation:
na zboczu odsłaniają się poszczególne warstwy

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr 0 min (2006-01-01 18:17:51 GMT)
--------------------------------------------------

a może trochę więcej kontekstu?

--------------------------------------------------
Note added at 19 hrs 18 mins (2006-01-02 12:35:45 GMT)
--------------------------------------------------

Przeglądnąłem jescze w Sieci kilka rysunków i potwierdzają one, że Hanganschnitt to to co moi wykładowcy na studiach i praktykach geologicznych nazywali odsłonięciem.

--------------------------------------------------
Note added at 21 hrs 27 mins (2006-01-02 14:45:06 GMT)
--------------------------------------------------

dla większej dokładności można dodać "odsłonięcie w zboczu"
jak np. w http://www.geoturystyka.pl/?photos,32 (obazek z lewej na dole)

Tomasz Cholewa
Local time: 22:09
Works in field
Native speaker of: Native in PolishPolish
PRO pts in category: 16
Grading comment
dziękuję
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search