Underlying loss

German translation: insgesamt ein Verlust

21:09 Dec 30, 2005
English to German translations [PRO]
Bus/Financial - Economics / Firmenpr�sentation
English term or phrase: Underlying loss
Eine Firma will aus ihren Fehlern lernen und sich für 2006 neu aufstellen.

XISS Profitability
Underlying loss despite individual project/contract profitability
Under-utilised resource with little ability to create customer demand for large projects

Wie ist "underlying" hier zu verstehen?

Danke!
Aniello Scognamiglio (X)
Germany
Local time: 12:32
German translation:insgesamt ein Verlust
Explanation:
insgesamt ein Verlust, trotz gewinnbringender Einzelprojekte /-aufträge
Selected response from:

Klaus Urban
Local time: 12:32
Grading comment
Sehe ich nun auch so, Danke dir/euch.
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +1insgesamt ein Verlust
Klaus Urban
3ein Versuch
Christine Lam
3noch ein Versuch
Andrea Hauer
3versteckte (darunterliegende) Verluste
Sabine Wulf


Discussion entries: 3





  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
underlying loss
ein Versuch


Explanation:
Der Grund des Verlustes trotz Rentabilitaet der einzelnen Projekte / Vertraege

so etwa verstehe ich das
underlying = zu Grunde liegend, eigentlich

Christine Lam
Local time: 06:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

46 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
underlying loss
noch ein Versuch


Explanation:
Vielleicht ist es so zu verstehen: Die Firma unterlag einem Verlust, trotz der Rentabilität einzelner Projekte und Aufträge. Es ist zugegebenermaßen etwas interpretiert.

Andrea Hauer
Germany
Local time: 12:32
Native speaker of: German
PRO pts in category: 75
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
underlying loss
insgesamt ein Verlust


Explanation:
insgesamt ein Verlust, trotz gewinnbringender Einzelprojekte /-aufträge

Klaus Urban
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 35
Grading comment
Sehe ich nun auch so, Danke dir/euch.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Andrea Hauer: das könnte ich mir gut vorstellen.
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

11 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
underlying loss
versteckte (darunterliegende) Verluste


Explanation:
Könnte das passen? Es gibt dazu ne Menge Google-Hits. Vielleicht findestdu da etwas, das zu deinem Kontext passt.

Viel Glück.
Sabine

Sabine Wulf
Germany
Local time: 12:32
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 7
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search