on alternate days

German translation: jeden zweiten Tag

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:on alternate days
German translation:jeden zweiten Tag
Entered by: Harry Bornemann

20:31 Dec 28, 2005
English to German translations [PRO]
Tech/Engineering - Botany / golf course
English term or phrase: on alternate days
At the height of the growing season, the greens are cut on alternate days.
Harry Bornemann
Mexico
Local time: 15:55
jeden zweiten Tag
Explanation:
würde ich sagen
Selected response from:

Christian
Local time: 22:55
Grading comment
Danke
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +12jeden zweiten Tag
Christian
4 +1an alternierenden Tagen
Andrea Hauer


  

Answers


0 min   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +12
jeden zweiten Tag


Explanation:
würde ich sagen

Christian
Local time: 22:55
Native speaker of: Native in GermanGerman
PRO pts in category: 4
Grading comment
Danke

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ricki Farn: Was ist denn das für ein Teufelskraut? (ja ich weiß, Schwingel ;-)
5 mins
  -> Danke, Ricki. :-)

agree  Mariana Moreira
10 mins
  -> Thank you, Mariana.

agree  Tanja K
11 mins
  -> Vielen Dank, Tanja.

agree  Petra51
11 mins
  -> Danke schön.

agree  Andrea Hauer: stimmt!
13 mins
  -> Danke, Andrea.

agree  Johanna Timm, PhD: jeden zweiten Tag · on alternate days · jedenfalls · in any case ...www.dict.cc/deutsch-englisch/j44.php
27 mins
  -> Vielen Dank.

agree  Anne Spitzmueller: genau!
1 hr
  -> Danke, Anne.

agree  Carla Monticelli
2 hrs
  -> Thanks, Anakina.

agree  Christine Lam
5 hrs
  -> Vielen Dank, Christine.

agree  Geneviève von Levetzow
6 hrs
  -> Vielen Dank, Geneviève.

agree  veit oettermann
11 hrs
  -> Vielen Dank.

agree  Sabine Griebler
14 hrs
  -> Vielen Dank. :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
an alternierenden Tagen


Explanation:
so kann man das sagen ...

--------------------------------------------------
Note added at 25 mins (2005-12-28 20:56:31 GMT)
--------------------------------------------------

Besser allerdings, man tut es nicht :-)

Andrea Hauer
Germany
Local time: 22:55
Native speaker of: German

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Sabine Wulf: auf alle Fälle (alternierend = an wechselnden Tagen; muss nicht jeder zweite Tag sein! Bitte mal googeln (alternierende Tage etc.)
9 hrs
  -> hatte ich auch erst gedacht, mein Collins sagte dann aber auch "jeden zweiten Tag" ...
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search