Finanzkommissionsgeschäft

Polish translation: komisowa transakcja finansowa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
German term or phrase:Finanzkommissionsgeschäft
Polish translation:komisowa transakcja finansowa
Entered by: Ryszard Jahn

14:32 Dec 27, 2005
German to Polish translations [PRO]
Law/Patents - Law (general) / Insolvenz
German term or phrase: Finanzkommissionsgeschäft
Mit Anordnung der BaFin wurde der Schuldnerin gemäß § 37 Abs. 1 Satz 1 KWG untersagt, Finanzkommissionsgeschäfte im Sinne von § 1 Abs. 1 Satz 2 Nr. 4 KWG gewerbsmäßig oder in einem Umfang, der einen in kaufmännischer Weise eingerichteten Geschäftsbetrieb erfordert, insbesondere dadurch zu betreiben, dass im Rahmen des Beteiligungsangebotes "Fonds V" Gelder angenommen werden, um hiermit Finanzinstrumente im eigenen Namen für fremde Rechnung der Geldgeber anzuschaffen und zu veräußern.

Uda³o mi siê ustaliæ, ¿e Finanzkommissionsgeschäft to "erlaubnispflichtiges Bankgeschäft". poszukujê teraz polskiego odpowiednika. Transakcje wymagaj±ce zgody komisji nadzoru finansowego? Bojê siê czy to nie jest nadinterpretacja?
Karolina Gajkowska
Local time: 06:45
finansowa transakcja komisowa
Explanation:
lub ~ komisowa transakcja finansowa w PL na jedno wychodzi, tak± ma PL składnię.
W tym tek¶cie: komisanta /tu: dłużnika/ pozbawiono prawa do dokonywania okre¶lonych transakcji finansowych por. kc (Pl)art. 765 i następne;

Selected response from:

Ryszard Jahn
Local time: 06:45
Grading comment
dziękuję :-)
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3finansowa transakcja komisowa
Ryszard Jahn


  

Answers


42 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Finanzkommissionsgeschäft
finansowa transakcja komisowa


Explanation:
lub ~ komisowa transakcja finansowa w PL na jedno wychodzi, tak± ma PL składnię.
W tym tek¶cie: komisanta /tu: dłużnika/ pozbawiono prawa do dokonywania okre¶lonych transakcji finansowych por. kc (Pl)art. 765 i następne;



Ryszard Jahn
Local time: 06:45
Specializes in field
Native speaker of: Native in PolishPolish, Native in GermanGerman
PRO pts in category: 258
Grading comment
dziękuję :-)
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search