fatherland raped motherhood

Spanish translation: El Suelo Patrio violó a la Maternidad

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Fatherland raped Motherhood
Spanish translation:El Suelo Patrio violó a la Maternidad
Entered by: dawn45 (X)

14:31 Dec 27, 2005
English to Spanish translations [PRO]
Art/Literary - Music / lyrics
English term or phrase: fatherland raped motherhood
Parte de un verso:

And Fatherland raped Motherhood
And told her it was for the global good
And now we ring the mission bell
To warn their children

De una canción de Frente!
http://www.elyrics.net/read/f/frente-lyrics/cuscutlan-lyrics...

Muchas gracias!
Leticia Monge
Argentina
Local time: 11:59
El Suelo Patrio violó a la Maternidad
Explanation:
Hola, Leticia, y dicen que a la tercera va la vencida.
Discúlpame.
¡Todo un reto lo que nos planteas! :-)
Me acaba de venir a la cabeza "Suelo Patrio", que, como es masculino, puede violar a la maternidad.
Es una expresión que se emplea también en Hispanoamérica.

"Durante la Batalla de Stalingrado, los soldados no defendían la "ciudad de Stalin": defendían el **suelo patrio**".
www.argentina.mid.ru/pobeda_17.html

"...Yafo y Haifa , quiero decir que han sido arrancados de su **suelo patrio** y echados ...
say that they were extracted **from their ground**, from the **fatherland** and pushed ...
server145.6hostreseller.com/~madeenah/vb/ showthread.php?s=13890327d8789fc0cbdf50a6718bec69&postid=55335

--------------------------------
¿Imposible de traducir...?
Aquí dice eso...
"O **juegos de palabras imposibles de traducir**: “Fatherland raped Motherhood and told her it was for the global good (and now we ring the mission bell to warn their children)”. Encuadrar esto a la voz más dulce que posiblemente ofrece nuestra época... y voilà".
http://www.encerradosafuera.com.ar/musica/frente.htm
------------------------------------------

El término "patria" procede del latino "patrius" (= del padre, paterno), es decir, que al hablar de "Madre Patria", estamos refiriéndonos a una madre que es paternal, pero no deja de ser femenino.

Antes te ofrecí sólo la opción de "Padre Patria", pero es como decir la "madre materna" :-)

SUELO PATRIO

Fotos de la prensa/Francisco Alemán **EN SUELO PATRIO**. El último grupo de 87 militares llegó ... Últimos 87 soldados llegaron ayer de madrugada a **suelo patrio** ...
www.laprensagrafica.com/ especiales/2005/cuscatlan5/nota16.asp
--------------------------------------

suelo.
(Del lat. solum).
8. m. territorio (**superficie terrestre de una nación**, región, etc.).


patrio, tria.
(Del lat. patrĭus).
1. adj. Perteneciente o relativo a la patria.
2. adj. Perteneciente al padre o que proviene de él.
=====================================

¿Imposible...?
Al menos lo estamos intentando.
Un cordial saludo y Felices Fiestas.






















Selected response from:

dawn45 (X)
Local time: 15:59
Grading comment
Muchas gracias, me gusta esa elección de masculino-femenino. Me parece que es absolutamente necesaria, para que tenga sentido más allá de lo explícito.

Lo que me causó un poquito de gracia es que el redactor del artículo de encerradosafuera.com.ar coincide con mi persona!

por esas épocas no conocía proz... esa es mi excusa :P
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3y la Patria violo la Maternidad
Robert Forstag
4 +1El Suelo Patrio violó a la Maternidad
dawn45 (X)
4Y la patria despojó a la maternidad de lo que era suyo
Leon Hunter


  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
y la Patria violo la Maternidad


Explanation:
Literal...y por que no?

Suerte.

Robert Forstag
United States
Local time: 10:59
Native speaker of: English

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ana Torres
1 hr
  -> Gracias, Ana.

neutral  dawn45 (X): creo que es "violó *a* la Maternidad".Felices Fiestas, Robert.
2 hrs
  -> Claro.

agree  Pilar Esteban: Sí. "A" la maternidad. ¡Felices Fiestas!
2 hrs
  -> Gracias, Pilar.

agree  Marina56: OK
1 day 4 hrs
  -> Thank you, Marina.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
El Suelo Patrio violó a la Maternidad


Explanation:
Hola, Leticia, y dicen que a la tercera va la vencida.
Discúlpame.
¡Todo un reto lo que nos planteas! :-)
Me acaba de venir a la cabeza "Suelo Patrio", que, como es masculino, puede violar a la maternidad.
Es una expresión que se emplea también en Hispanoamérica.

"Durante la Batalla de Stalingrado, los soldados no defendían la "ciudad de Stalin": defendían el **suelo patrio**".
www.argentina.mid.ru/pobeda_17.html

"...Yafo y Haifa , quiero decir que han sido arrancados de su **suelo patrio** y echados ...
say that they were extracted **from their ground**, from the **fatherland** and pushed ...
server145.6hostreseller.com/~madeenah/vb/ showthread.php?s=13890327d8789fc0cbdf50a6718bec69&postid=55335

--------------------------------
¿Imposible de traducir...?
Aquí dice eso...
"O **juegos de palabras imposibles de traducir**: “Fatherland raped Motherhood and told her it was for the global good (and now we ring the mission bell to warn their children)”. Encuadrar esto a la voz más dulce que posiblemente ofrece nuestra época... y voilà".
http://www.encerradosafuera.com.ar/musica/frente.htm
------------------------------------------

El término "patria" procede del latino "patrius" (= del padre, paterno), es decir, que al hablar de "Madre Patria", estamos refiriéndonos a una madre que es paternal, pero no deja de ser femenino.

Antes te ofrecí sólo la opción de "Padre Patria", pero es como decir la "madre materna" :-)

SUELO PATRIO

Fotos de la prensa/Francisco Alemán **EN SUELO PATRIO**. El último grupo de 87 militares llegó ... Últimos 87 soldados llegaron ayer de madrugada a **suelo patrio** ...
www.laprensagrafica.com/ especiales/2005/cuscatlan5/nota16.asp
--------------------------------------

suelo.
(Del lat. solum).
8. m. territorio (**superficie terrestre de una nación**, región, etc.).


patrio, tria.
(Del lat. patrĭus).
1. adj. Perteneciente o relativo a la patria.
2. adj. Perteneciente al padre o que proviene de él.
=====================================

¿Imposible...?
Al menos lo estamos intentando.
Un cordial saludo y Felices Fiestas.
























dawn45 (X)
Local time: 15:59
Specializes in field
Native speaker of: Native in SpanishSpanish
PRO pts in category: 16
Grading comment
Muchas gracias, me gusta esa elección de masculino-femenino. Me parece que es absolutamente necesaria, para que tenga sentido más allá de lo explícito.

Lo que me causó un poquito de gracia es que el redactor del artículo de encerradosafuera.com.ar coincide con mi persona!

por esas épocas no conocía proz... esa es mi excusa :P

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  MitsukoD: Voto por esta opción porque, con acierto, conserva el sentido masculino-femenino del original.
6 hrs
  -> gracias, Mitsuko. Felices Fiestas y 2006 :-)
Login to enter a peer comment (or grade)

10 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Y la patria despojó a la maternidad de lo que era suyo


Explanation:
... llevándose a sus hijos a la guerra

Leon Hunter
Spain
Local time: 15:59
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search