prox

Italian translation: sensore di prossimità (qui)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:prox
Italian translation:sensore di prossimità (qui)
Entered by: Magda Talamini

14:29 Dec 21, 2005
English to Italian translations [PRO]
Tech/Engineering - Mechanics / Mech Engineering / case packing line
English term or phrase: prox
Trovo molto spesso questo sostantivo, anche al plurale (proxes) in frasi come 'check the wiring of the prox' 'prox fault case weigher' 'prox defect'. Suppongo sia l'abbreviazione di qualcosa, qualcuno mi sa aiutare? grazie
Magda Talamini
Local time: 21:17
proximity
Explanation:
like proximity sensor, etc


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-12-21 14:43:09 GMT)
--------------------------------------------------

in italian "prossimità"
see technical dictionary and proz history
Selected response from:

languagelear (X)
Local time: 21:17
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +3proximity
languagelear (X)
4 +1nota
Gian


Discussion entries: 4





  

Answers


11 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
proximity


Explanation:
like proximity sensor, etc


--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2005-12-21 14:43:09 GMT)
--------------------------------------------------

in italian "prossimità"
see technical dictionary and proz history

languagelear (X)
Local time: 21:17
Native speaker of: English
PRO pts in category: 7
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
Notes to answerer
Asker: s� per� posso usare il sostantivo italiano 'prossimit�' in questo contesto e cosa faccio nel plurale? si usa le prossimit�?


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Laura Lugatti
55 mins

agree  elysee: penso anch'io che in questo contesto si tratta di "sensore di prossimità" e al plurale "sensori di prossimità
1 day 7 hrs

agree  Simo Blom
5 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
nota


Explanation:
è corretto parlare di prossimità per prox, ma sendo le frasi citate ('check the wiring of the prox' 'prox fault case weigher' 'prox defect') credo che si riferiscano a sensori di prossimità; "controlla i cavi del sensore di prossimità", difetto del sensore di prossimità, ecc.
Quindi usare solo "prossimità" (e poi al plurale) non ha senso
-----------------------------
The analog proximity (“prox”) sensor, or inductive gauging sensor, is a non-contact device that detects the presence of metallic objects. ...


Gian
Italy
Local time: 21:17
Specializes in field
Native speaker of: Native in ItalianItalian
PRO pts in category: 2464
Notes to answerer
Asker: ...penso tu abbia ragione era proprio quello che intendevo... diciamo che la tua spiegazione � pi� chiara della mia domanda :-)


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Simo Blom
4 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search